| It was founded in 2004 as a faction of the Communist Party of Austria (KPÖ). | Организована в 2004 году как фракция Компартии Австрии. |
| The following year, a minority faction of the Communist Workers Organisation joined World Revolution (UK). | На следующий год к «Мировой революции» примкнула небольшая фракция Коммунистической рабочей организации. |
| The Noron faction made an unanimous decision, Your Highness. | Фракция Норон приняла единодушное решение, Ваше Высочество. |
| The Noron faction will try and unseat the Crown Prince. | Фракция Норон будет пытаться сместить Наследного принца. |
| There's a new faction that wants to prevent tomorrow's launch. | Есть новая фракция которая хочет защитить завтрашний запуск. |
| Within the Estonian Parliament, the Russian faction continues to work actively. | В эстонском парламенте продолжает активно работать русская фракция. |
| It's Fraser Barratt and his Trotskyite faction who argued for violence. | Это Фрейзер Барратт и его троцкистская фракция выбрали путь насилия. |
| The key force pushing for political change is the pro-democracy faction within the Party. | Главной выступающей за политические перемены силой является про-демократическая фракция внутри Партии. |
| Each parliamentary faction could propose a candidate; the President and the Prime Minister of Hungary presented a joint proposal for the Commission's presidency. | Каждая парламентская фракция может выдвигать одного кандидата; президент и премьер-министр Венгрии представляют совместное предложение о кандидатуре председателя Комиссии. |
| Another faction, which included PROELA, had voted for a sovereign commonwealth. | Другая фракция, в состав которой входит ПРОЕЛА, проголосовала за суверенное содружество. |
| One faction being the students who sit in the back. | Первая фракция - это студенты, которые сидят все время сзади. |
| There is a faction that is rapidly organizing and finding human vessels to contain them. | Существует фракция, которая быстро организовывается и находят человеческие сосуды, чтобы занять их. |
| Mr. Mikaelson, just wanted to let you know, the faction has considered your terms. | Мистер Майкелсон, просто хочу чтобы вы знали, фракция рассмотрела ваши условия. |
| A new RCD (Goma faction) leader is named: Emile Ilunga. | У КОД (гомская фракция) появляется новый руководитель - Эмиль Илунгу. |
| A faction in particular dedicated to electronics to create their sound. | Фракция, в частности, посвященных электронике, чтобы создать свой звук. |
| The FDG are an outspoken anti-American political faction that wishes to return Cuba to its long-standing communist dictatorship. | ФДГ - откровенная антиамериканская политическая фракция, которая хочет вернуть Кубу в свою давнюю коммунистическую диктатуру. |
| Each faction has different "leaders" who each have individual abilities. | Каждая фракция имеет разных «лидеров», каждый из которых обладает индивидуальными способностями. |
| The party has a social-democratic faction which was especially prominent during the Quiet Revolution. | В ней также присутствует социал-демократическая фракция, игравшая важную роль во время «Тихой революции». |
| The faction recruited members from within the CPGB and required members to demonstrate a high level of commitment. | Фракция вовлекала членов из КПВ и требовала от своих активистов высокой степени деятельности. |
| Each faction contained three separate armies, each of which was further broken down into four career choices. | Каждая фракция состоит из трёх различных армий, каждая из которых далее разделяется на четыре карьерные лестницы. |
| In 1891 a faction emerged in the party which opposed the tactics of terror. | В 1891 г. оформилась фракция, выступавшая против тактики террора. |
| Any party, faction, or politician may be labeled "green" if it emphasizes environmental causes. | Любая партия, фракция или политик могут быть обозначены как «зелёные», если они подчёркивают экологические причины. |
| 100 years ago, the human faction waged a war against the voodoo queens. | 100 лет назад фракция людей вела войну против королев вуду. |
| But the Kansai faction accepted no conditions, their dissolution was unjustified and their existence became unmanageable. | Фракция Кансая не приняла предлагаемых условий, их роспуск был неподтвержденным и их существование стало неуправляемым. |
| This dialogue is ongoing, but the Karuna faction has yet to provide concrete commitments. | Этот диалог продолжается, однако фракция Каруны пока не приняла никаких конкретных обязательств. |