The fourteenth member, the representative of the Western Peoples Front has confirmed the party will remain in the APRC and participate in the final stages of the deliberations which will lead to the APRC proposals for the long term. |
Четырнадцатый участник, а именно представитель Западного народного фронта, подтвердил, что его партия останется в составе КПВП и примет участие в заключительных этапах дискуссий, которые позволят КПВП разработать предложения на долгосрочную перспективу. |
In June, it was revealed that the fourteenth season would contain only 20 episodes, the series' shortest season since the third season which was only 16 episodes due to the 2007-08 Writers Guild of America strike. |
В июне стало известно, что четырнадцатый сезон будет состоять из 20 эпизодов, что делает его самым коротким после третьего сезона, в котором из-за забастовки Гильдии сценаристов США было всего 16 эпизодов. |
The Special Rapporteur should submit his fourteenth report on effects of reservations and of objections to reservations, and probably on succession of States and international organizations with regard to reservations, which would permit the conclusion of the first reading of the draft guidelines. |
Специальный докладчик должен представить свой четырнадцатый доклад о последствиях оговорок и возражениях против оговорок, и возможно, о правопреемстве государств и международных организаций в отношении оговорок, что позволило бы завершить рассмотрение проектов руководящих положений в первом чтении. |
The Council examined the minutes of the sixth meeting of ministers of housing and the recommendations made with respect to cooperation in the housing sector, and it studied the fourteenth annual report, that for 1998, of the GCC Board of Standards. |
Совет рассмотрел отчет о работе шестого совещания министров жилищного строительства и рекомендации по вопросу о сотрудничестве в секторе жилищного строительства, а также изучил четырнадцатый ежегодный доклад Совета по стандартам ССЗ за 1998 год. |
Ms. McDOUGALL (Country Rapporteur), welcoming the delegation of Lesotho, noted that the fourteenth periodic report combined the eight reports due since the submission of its fifth and sixth reports in 1982. |
Г-жа МАКДУГАЛЛ (Докладчик по стране), приветствуя делегацию Лесото, отмечает, что четырнадцатый периодический доклад объединяет восемь периодических докладов, подлежащих представлению со времени подачи пятого и шестого периодических докладов в 1982 году. |
Also takes note of the fourteenth report of the Implementation Committee with respect to compliance by Parties with their obligations to report on strategies and policies (paras. 98 - 100 and table 8 in informal document 2); |
З. принимает также к сведению четырнадцатый доклад Комитета по осуществлению в отношении соблюдения Сторонами своих обязательств по представлению отчетности о стратегиях и политике (пункты 98-100 и таблица 8 в неофициальном документе 2); |
The upcoming fourteenth ASEAN Summit will take place in Bangkok under the theme "ASEAN Charter for ASEAN peoples" to mark a new era for ASEAN, with people at the heart of our cooperation. |
Предстоящий четырнадцатый саммит АСЕАН, который состоится в Бангкоке под лозунгом «Устав АСЕАН - для народов стран АСЕАН», ознаменует собой новую эру для АСЕАН, когда в центре нашего сотрудничества будут интересы наших народов. |
b ₤130,000 had been paid to the account of the United Nations Office for Project Services. c The thirteenth contribution for 2000 was recorded on 11 May 2000 and the fourteenth contribution for 2001 was recorded on 25 January 2001. |
Ь 130000 фунтов стерлингов были перечислены на счет Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов. с Тринадцатый взнос за 2000 год был зарегистрирован 11 мая 2000 года, а четырнадцатый взнос за 2001 год - 25 января 2001 года. |
The Fourteenth Constitutional Decree had come into force in May 1997. |
В мае 1997 года вступил в силу Четырнадцатый конституционный декрет. |
Fourteenth report: Question of East Timor |
Четырнадцатый доклад: Вопрос о Восточном Тиморе |
Northern Ireland Fourteenth report 5 April 1996 - |
Северной Ирландии Четырнадцатый доклад 5 апреля 1996 года - |
Republic of) Fourteenth report 4 January 1996 2 |
Республика) Четырнадцатый доклад 4 января 1996 года 2 |
Brazil Fourteenth report 4 January 1996 4 |
Бразилия Четырнадцатый доклад 4 января 1996 года 4 |
Hungary Fourteenth report 4 January 1996 4 |
Венгрия Четырнадцатый доклад 4 января 1996 года 4 |
Venezuela Fourteenth report 4 January 1996 4 |
Венесуэла Четырнадцатый доклад 4 января 1996 года 4 |
Morocco Fourteenth report 17 January 1998 2 |
Марокко Четырнадцатый доклад 17 января 1998 года 2 |
Cameroon Fourteenth report 24 July 1998 2 |
Камерун Четырнадцатый доклад 24 июля 1998 года 2 |
Peru Fourteenth report 29 October 1998 2 |
Перу Четырнадцатый доклад 29 октября 1998 года 2 |
Lebanon Fourteenth report 12 December 1998 1 |
Ливан Четырнадцатый доклад 12 декабря 1998 года 1 |
We call on the membership of IMF to find ways to implement the Fourteenth General Review of Quotas without further delay. |
Мы призываем страны - члены МВФ найти возможность без дальнейших промедлений провести четырнадцатый раунд общего пересмотра квот. |
Cuba Fourteenth report 16 March 1999 1 |
Куба Четырнадцатый доклад 16 марта 1999 года 1 |
Austria Fourteenth report 8 June 1999 1 |
Австрия Четырнадцатый доклад 8 июня 1999 года 1 |
Haiti Fourteenth report 18 January 2000 1 |
Гаити Четырнадцатый доклад 18 января 2000 года 1 |
Christmas bonus and fourteenth month |
Рождественская надбавка и выплата за четырнадцатый месяц |
Overdue reports: sixth to fourteenth periodic reports |
Просроченные доклады: шестой - четырнадцатый |