Английский - русский
Перевод слова Forensics
Вариант перевода Судебной экспертизы

Примеры в контексте "Forensics - Судебной экспертизы"

Примеры: Forensics - Судебной экспертизы
This includes establishing facilities for explosive ordnance disposal training and a forensics laboratory used by police for post-blast investigations. Это предусматривало создание материальной базы для обучения методам обезвреживания взрывоопасных предметов и лаборатории судебной экспертизы, используемой полицией для проведения расследований инцидентов со взрывами.
The group recommended that trainers carry out very specific pre-training needs assessments, especially for needs in digital forensics training. Эксперты рекомендовали инструкторам проводить тщательную предварительную оценку потребностей в учебной подготовке, особенно в области цифровой судебной экспертизы.
I'll go see Doc Wade about forensics. Я встречусь с доктором Уэйдом из судебной экспертизы.
You guys finish that forensics report yet? Вы, парни, уже закончили то заключение судебной экспертизы?
Right. I want him detained for forensics. Я хочу, чтобы его задержали для судебной экспертизы.
The consultant's report identified training and material needs and provides direction for the implementation of measures to improve the Government's forensics capacity. В докладе консультанта содержалась информация об установленных потребностях в области подготовки кадров и материального снабжения и излагались рекомендации, касающиеся осуществления мер по укреплению базы судебной экспертизы в стране.
Professional investigators take a variety of courses in law, interview techniques, forensics and related fields. Профессиональные следователи изучают множество дисциплин в области права, методов проведения опроса, судебной экспертизы и смежных областях.
An international consultant worked as a mentor to enhance the capacity of the drug forensics laboratory of the Counter-Narcotics Police of Afghanistan. Один из международных консультантов работал в качестве наставника с целью повышения потенциала лаборатории судебной экспертизы наркотиков афганских полицейских сил по борьбе с наркотиками.
According to Polish forensics, the hair is a match. По данным польской судебной экспертизы, волосы совпадают.
We need that kimono for forensics. Нам нужно это кимоно для судебной экспертизы.
The collection of fingerprint evidence is just one of the many disciplines involved in environmental forensics that must be continually practiced by investigative law enforcement personnel. Сбор отпечатков пальцев в качестве доказательств является лишь одним из многих профилей экологической судебной экспертизы, который следственному персоналу правоохранительных органов необходимо последовательно применять.
Is there a forensics hatch I don't know about? Stop! У нас там люк судебной экспертизы есть где-то?
The presence of hazardous wastes may be established after an investigation into the facts and circumstances of a particular case and the corresponding forensics work, including sampling and analysis, or from circumstantial evidence alone. Наличие опасных отходов может быть установлено в результате расследования фактов и обстоятельств конкретного дела и проведения соответствующей судебной экспертизы, включая отбор проб и анализ, или лишь на основании косвенных улик.
Generally, the native audit trails of databases do not provide sufficient controls to enforce separation of duties; therefore, the network and/or kernel module level host based monitoring capabilities provides a higher degree of confidence for forensics and preservation of evidence. Как правило, собственные контрольные журналы баз данных не обеспечивают достаточного контроля для обеспечения разделения обязанностей; Поэтому возможности мониторинга на основе хоста на уровне сети и ядра модуля обеспечивают более высокую степень достоверности для судебной экспертизы и сохранения доказательств.
The regional programme will strengthen existing interventions at the regional level through activities that promote regional cross-border cooperation and coordination in the fields of law enforcement, criminal justice, drug demand reduction, HIV/AIDS, money-laundering and forensics. Эта региональная программа будет способствовать укреплению осуществляемой на региональном уровне деятельности за счет мер по расширению регионального трансграничного сотрудничества и координации в области правоохранительной деятельности, уголовного правосудия, сокращения предложения наркотиков, ВИЧ/СПИДа, отмывания денег и судебной экспертизы.
A joint programme, the West Africa Coast Initiative, addresses post-conflict situations in West Africa, with the objective of building capacity in the area of law enforcement, forensics, border management, the countering of money-laundering and the strengthening of criminal justice institutions. Для стран Западной Африки, переживающих постконфликтный период, разработана совместная программа под названием "Инициатива по побережью Западной Африки", направленная на создание потенциала в области обеспечения правопорядка, судебной экспертизы, пограничного контроля, борьбы с отмыванием денег и повышения эффективности деятельности органов уголовного правосудия.
You girls have got Forensics waiting outside. Там снаружи ребята из судебной экспертизы ждут.
Re-establishment of the Forensics Laboratory needs specific support, including both technical equipment and training for the forensic technicians and personnel management. Восстановление функционирования бюро судебной экспертизы требует особой поддержки с точки зрения оснащения специализированным оборудованием и подготовки технических специалистов и управления персоналом.
1 secretary (redeployed from the Forensics Unit) 1 секретарь (должность передана из Группы судебной экспертизы)
I also met with various representatives of the EULEX Office of Missing Persons and Forensics. The Я также встречалась со многими представителями управления ЕВЛЕКС по вопросам пропавших без вести лиц и судебной экспертизы.
The Financial Tracing Unit and the Forensics Unit will become redundant and the field offices in Skopje and Pristina will be closed by the end of 2004. На этом этапе отпадет необходимость в Группе по отслеживанию финансовых операций и Группе судебной экспертизы, и к концу 2004 года будут закрыты отделения в Скопье и Приштине.
Get down to the forensics lab. Спускайся в лабораторию судебной экспертизы.
I'm pulling forensics out. Я отказываюсь от судебной экспертизы.
b. Ad hoc expert groups: annual meetings of the International Standing Panel on Forensics (2); expert group meeting on threat assessment (1); expert group meeting on drugs and crime statistics (1); Ь. специальные группы экспертов: ежегодные совещания Международной постоянной группы по вопросам судебной экспертизы (2); заседание группы экспертов для проведения оценки существующих угроз (1); заседание группы экспертов по статистическим данным о наркотиках и преступности (1);
Violence against women, including violence against women in a family setting, is decisively halted by the institution of criminal proceedings, if the woman concerned reports the violence to the local police and submits to an examination at an appropriate court forensics institute or a polyclinic. Насилие в отношении женщины, в том числе в семье, жестко пресекается возбуждением уголовных дел, в случае если женщина сообщает о них в отделы полиции по месту жительства и проходит экспертизу в соответствующем Институте судебной экспертизы или в поликлинике.