Примеры в контексте "Forensics - Улик"

Примеры: Forensics - Улик
I said we'd have no forensics left if there was a controlled explosion. Я сказала, что не осталось бы улик после контролируемого взрыва.
I've got no witnesses, no forensics. У меня ни свидетелей, ни улик.
No crime scene, no forensics. Ни места преступления, ни улик.
We don't have any forensics on this guy. У нас нет никаких улик против этого парня.
No prints, no forensics, clean as a whistle. Ни отпечатков, ни улик, всё девственно чисто.
No body, no confession, no supporting forensics and a weak motive. Нет тела, нет признания, нет улик, и слабый мотив.
We've no forensics, no witnesses. У нас нет улик, нет свидетелей.
No forensics to speak of, no witnesses. Нет улик, нет свидетелей.
But what about collecting evidence for forensics? А как насчёт сбора улик?
No forensics, no witnesses. Нет ни улик, ни свидетелей.
We have no forensics. У нас нет улик.
Reviewing a case means re-running forensics, checking alibis, widening the suspect pool, not alleging corruption in one of the NYPD's most elite divisions. Пересмотр дела означает повторную проверку улик, проверку алиби, расширение круга подозреваемых, а не голословные обвинения в коррупции одного из самых престижных отделений полиции.
Preliminary forensics shows a clean crime scene, so far. Первичный осмотр показал, что на месте преступления улик нет, пока что.
I've got no witnesses, no forensics. У меня ни одно свидетеля, ни каких улик.
So, no witnesses, no evidence, no forensics. Значит, ни свидетелей, ни улик, и эксперты ничего не нашли.
The presence of hazardous wastes may be established after an investigation into the facts and circumstances of a particular case and the corresponding forensics work, including sampling and analysis, or from circumstantial evidence alone. Наличие опасных отходов может быть установлено в результате расследования фактов и обстоятельств конкретного дела и проведения соответствующей судебной экспертизы, включая отбор проб и анализ, или лишь на основании косвенных улик.
Forensics has been all over his house, hasn't found any evidence tying him to Donna Reynolds. Эксперты обыскали весь дом, но не нашли никаких улик, связывающих его с Донной Рейнольдс.
Forensics, expect a steady stream of evidence seized From our suspect's apartment over the next few hours. Криминалисты, приготовьтесь к огромному потоку улик, которые будут изъяты из квартиры нашего подозреваемого за ближайшие несколько часов.
You get the analyzed evidence from forensics? Ты получил результаты экспертизы улик?
Like they'd barely worked the cases - no forensics, no ballistics, not even evidence submission slips from the morgue. Как будто над ними никто не работал: нет данных судмедэксперта и баллистиков, нет даже расписок о принятии улик на хранение.