As representatives of the company speak, summer shoes for boys and girls and winter footwear, namely low shoes use special interest. |
Как говорят представители компании, особым интересом пользуются летние туфли для мальчиков и девочек и зимняя обувь, а именно полуботинки. |
In fact we let out footwear up to 37 sizes. |
Ведь мы выпускаем обувь вплоть до 37 размера. |
Now at combine do footwear mainly of natural materials. |
Сейчас на комбинате делают обувь преимущественно из натуральных материалов. |
For footwear, students wear white shoes with white socks. |
С вышеупомянутой формой школьники обязаны носить белые носки и белую обувь. |
When within four cubits of the Wall, one should remove their footwear. |
Оказавшись на расстоянии четырёх кубитов от Стены, надлежит снять свою обувь». |
An Italian shoemaker decorated by the Italian government for making Gucci shoes was tasked with creating the futuristic footwear. |
Итальянскому сапожнику, украшенному итальянским правительством для изготовления обуви Gucci, было поручено создать футуристическую обувь. |
We produce regional and orthopaedic footwear as well as a wide selection of slippers. |
Мы производим региональную и ортопедическую обувь, а также широкий ассортимент домашней обуви. |
You will be need good footwear, warm clothes, courage and good condition. |
Для этого Вам необходимо снаряжение, удобную обувь, теплую одежду, отвагу и хорошее физическое состояние. |
We need to obtain all clothing and footwear. |
Нужно забрать у него одежду и обувь. |
The prints I found were smaller and Hesse gets his footwear custom made. |
Найденные следы были меньше, и Гесс носит обувь на заказ. |
Policing is all about comfortable footwear. |
В нашей работе главное - Удобная обувь. |
I use it for footwear sometimes. |
Я его использую, когда демонстрирую обувь. |
Your biggest problem used to be footwear fads. |
Раньше твоей самой большой проблемой была обувь. |
Also includes footwear, blankets and mattresses. |
Сюда включаются также обувь, одеяла и матрацы. |
Basically, this is now my only non-micturated footwear. |
В принципе это моя единственная не залитая обувь. |
The "clothing" loss element includes clothing, footwear and accessories, excluding jewellery. |
Элемент потерь "одежда" включает в себя одежду, обувь и аксессуары, за исключением ювелирных украшений. |
Therefore LDCs can for example export leather products and footwear duty free to Japan. |
Таким образом, НРС могут, например, беспошлинно экспортировать кожаные изделия и обувь в Японию. |
Footwear, clothing, textiles, etc. represent a significant proportion of exports of many developing countries. |
На обувь, одежду, текстильные изделия и т.д. приходится существенная часть экспорта многих развивающихся стран. |
The most affected sectors include metals, plastics, textiles and clothing, footwear and headwear. |
Наиболее пострадавшие группы товаров включают металлы, пластмассы, текстиль и готовую одежду, обувь и головные уборы. |
The report did not mention, however, whether the seized footwear was packed and sealed. |
Вместе с тем в протоколе не указано, была ли изъятая обувь упакована и опечатана. |
The major exceptions were textiles and clothing products, and footwear. |
Основными исключениями являются текстильные изделия и одежда, а также обувь. |
LICOs are based on the proportion of income average Canadian families spend on food, shelter, clothing and footwear. |
МПУД основан на доле доходов, которые средние канадские семьи тратят на продовольствие, жилье, одежду и обувь. |
Proposals for sectoral initiatives include fish and fish products, textiles and clothing, and footwear. |
Секторальные инициативы предлагается распространить на такие товары, как рыба и рыбные изделия, текстиль и одежда и обувь. |
Chart 3 illustrates the time series for all sections within the UK clothing and footwear group. |
На диаграмме 3 проиллюстрирован временной ряд для всех разделов группы "одежда и обувь" СК. |
You know, that's not exactly all-terrain footwear. |
Знаешь, это не обувь на все случаи жизни. |