Salt, so your life always has flavor. |
Соль, чтобы у тебя всегда был вкус к жизни. |
It says flavor: blue blast. |
Тут написано "Вкус - синий взрыв". |
Stays fresh until we inject the flavor. |
Основа сохраняет свежесть, пока в нее не вводится вкус. |
Processing removes flavor which has to be replaced through additives. |
Обработка отнимает вкус, который нужно восстановить с помощью добавок. |
Esther said the soda was losing too much flavor so we started using glycol as a stabilizer. |
Эстер сказала что содовая теряла вкус и так вы начали использоваться гликоль как стабилизатор. |
That's what gives it the smoky flavor. |
Вот что придает сыру копченый вкус. |
I understand that has quite an interesting flavor. |
Я так понимаю, у него интересный вкус. |
If you don't like cherry flavor, there's orange. |
Если вам не нравится вишневый вкус, есть апельсиновый. |
The flavor is all that matters. |
Вкус - единственное, что имеет значение. |
And I got to try every flavor white and red. |
И я должен попробовать на вкус и белую, и красную часть. |
And after a week of waiting, the flavor was ready. |
Через несколько недель ожидания вкус был готов. |
On the other hand some people really like swirling because it creates a wonderful new flavor. |
С другой стороны, некоторые любят спиральку, потому что она создаёт новый замечательный вкус. |
Pierce says there's this 69th flavor I need to try. |
Пирс сказал, что мне нужно попробовать вкус номер 69. |
They contain every delicious flavor in every single bite. |
Изумительный вкус в каждом кусочке. Попробуй. |
The dairy solids react differently so you get a richer flavor. |
Вещества в молочных продуктах реагируют по-разному и получается более богатый вкус. |
That's what I wanted to do here - bring some cultural flavor to town. |
Именно это я и хотел сделать... привить этому городу вкус искусства. |
They let me choose my flavor of jell-o. |
Они позволили мне выбирать себе вкус желе. |
Adding Japanese flavor to Korean food makes a great combination. |
Придав корейской еде японский вкус - это сделает замечательное сочетание. |
And the only flavor ice cream we have is butter brickle. |
И у мороженого только один вкус - плавников тунцов. |
And put bite continues to drift in the tropical flavor of mango mouth forever. |
И кусать и продолжать дрейфующих во рту вкус тропических манго навсегда. |
The first time you drink it or feel the bitter flavor of the fruit extract, with absolute confidence. |
В первый раз вы пить или почувствовать горький вкус плодов экстракт, с абсолютной уверенностью. |
Because reverse osmosis removes invisible contaminants that mask flavor, it allows the natural taste of your beverages to come through. |
Поскольку реверсивный осмос удаляет невидимые загрязняющие вещества маскирующие вкус, он дает возможность для проявления естественного вкуса Ваших напитков. |
You will be able to use less coffee and still get the full flavor. |
Вы сможете пить меньше кофе и чувствовать его полный вкус. |
May have a strong flavor rather than last year? |
Может иметь сильный вкус, а по сравнению с прошлым годом? |
Salami flavor relies as much on how these bacteria are cultivated as it does on the quality and variety of the other ingredients. |
Вкус салями в большей части зависит от того, как культивируются указанные бактерии, насколько качественно, и от разнообразия прочих ингредиентов. |