Английский - русский
Перевод слова Flavor

Перевод flavor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вкус (примеров 237)
Which flavor would you choose, Korsak? Какой вкус выбрал бы ты, Корсак?
You brought the gum, right yes, it's a new kind where the flavor doesn't run out before you've chewed it five times. Ты принес же жвачку? Да, она нового типа, где вкус не уходит, после того, как ты пожуешь ее 5 раз
What flavor is that? Это что за вкус?
With Cochran taking a larger role, I think it might make sense for us to balance out our ticket, stir in a little added flavor. С Кокрэном, который играет всё большую роль, возможно, и нам стоит уравновесить шансы и приправить это блюдо на свой вкус.
The Anthony Hogg's version has strong and sweet taste with orange palate of Grand Marnier. The CocktailDB's version has comples herbal flavor with strong anise palate. Коктейль Yellow Daisy по рецепту Энтони Хогга - это крепкий, сладкий коктейль с выраженным сладким апельсиновым вкусом ликера Гран Марни, изящно подчеркнутым травяным вкусом вермута и джина, бесподобный, старый, элегантный вкус.
Больше примеров...
Аромат (примеров 70)
The mud gives it body and flavor. Грязь дает этому вязкость и аромат.
You just got to find your flavor, girl. Ты получила шанс чтобы найти аромат, девочка
It gives them flavor. Он придает им аромат!
But then with a loving touch produce a succulent fruit, that is just bursting with flavor. Но, обращаясь с ними с любовью, вы получите сочный плод, который просто источает аромат.
The cheese has a thin crust and a strong aroma, but its flavor is comparatively mild with an unusual fruity tang. Сыр имеет тонкую корочку и сильный аромат, а его вкус сравнительно нежный с необычно фруктовым привкусом.
Больше примеров...
Колорит (примеров 8)
French colonialists made the town a major transport center, and a number of buildings, including the rail station retain the colonial flavor. Французские колонизаторы сделали город крупным транспортным узлом; было построено много зданий, в том числе железнодорожные станции, которые сохраняют колониальный колорит.
So, Bob Grange and his delightful wife Patty saw to our every need and also missed no opportunity to expose us to the unique local flavor. Так, Боб Грэдж и его восхитительная жена Патти прислушивались к каждой нашей просьбе, а также не упустили возможности показать нам неповторимый местный колорит.
Much can be learned from each country's experience and from that of smaller EU member states, but labor market reforms inevitably have a strong national flavor. Многое можно почерпнуть из опыта каждого из этих государств, да и рядовых членов ЕС, однако реформы рынка рабочей силы неизбежно имеют яркий национальный колорит.
The quiet, pastoral atmosphere, clear mountain air, lush greenery, breathtaking views and deep blue of the Kinneret - bestow a European flavor to the area. Тихая, пасторальная атмосфера, чистый горный воздух, дивные виды и синева озера Киннерет придает этой местности европейский колорит.
It is for sale in video and DVD formats, and has a unique Suginami flavor. Он имеется в продаже на видеокассетах и DVD-дисках, фильму присущ особый колорит Сугинами.
Больше примеров...
За сорт (примеров 4)
What flavor is this? Knock it off, Julie. Что это за сорт? - Перестань, Джульс.
What flavor is this? Ц то это за сорт?
What flavor is this? Что это за сорт?
What flavor is this? Это что за сорт?
Больше примеров...
Flavor (примеров 6)
The clock necklace seen in the rap concert is a part of Flavor Flav's stage costume. Ожерелье с часами, замеченное на видео с рэп-концерта, является частью культового сценического костюма Flavor Flav.
In Russia, sales of West began in 1997, initially the cigarettes were available in two versions (Full Flavor and Lights) with a classic filter. В России продажи West начались в 1997 году, изначально сигареты были доступны в двух вариантах крепости (Full Flavor и Lights) с классическим монофильтром.
Waithe wrote and appeared in the YouTube series "Twenties" which was produced by Flavor Unit Entertainment and optioned in 2014 by BET. Уэйт написала сценарий для YouTube-сериала Twenties, спродюсированном Flavor Unit Entertainment и выкупленным BET в 2014 году, и снялась в нем.
That evening, in Jonestown, Jones ordered his congregation to drink a concoction of cyanide-laced, grape-flavored Flavor Aid. В тот вечер, в Джонстауне, Джонс приказал своему собранию выпить ароматизированный напиток Flavor Aid со вкусом винограда, смешанный с цианидом.
Tea Over Rice or The Flavor of Green Tea over Rice (お茶漬けの味, Ochazuke no aji) is a 1952 Japanese film directed by Yasujirō Ozu. お茶漬けの味 отядзукэ но адзи, англ. The Flavor of Green Tea over Rice) - кинофильм режиссёра Ясудзиро Одзу, вышедший на экраны в 1952 году.
Больше примеров...
Привкус (примеров 11)
Many of these materials are salty in flavor, but there are variations. Многие из этих веществ имеют солёный привкус, но есть исключения.
She brings a sassy Latin flavor to the adult contemporary genre. Она вносит нахальный латинский привкус во взрослый современный жанр.
Just a flavor of whiskey that you know. Просто привкус виски, да?
The berries have a sweet flavor. Ягоды имеют сладковатый привкус.
This will give the humans the perfect flavor. Это уничтожит неприятный привкус.
Больше примеров...
Запах (примеров 11)
(Martin) I like the flavor. (Мартин) Мне нравится запах.
What is this flavor that is fighting against the chicken? Что за запах, который борется с курицей?
I mean it has evolved a very specific set of traits - color, scent, flavor, pattern - that has lured that bee in. Я имею в виду, что цветок приобрёл в процессе эволюции очень специфические черты - цвет, запах, вкус, вид - которые привлекли эту пчелу.
A barbecued pork flavor. Например, запах гриля в зале...
Such is the intoxicating Kadhai paneer flavor, a perfect representation culinary of freedom which is tonight. Этот отравляющий запах блюда Кархай Панир, идеальное кулинарное представление той свободы, которая будет у меня этим вечером.
Больше примеров...