Примеры в контексте "Flat - Дома"

Примеры: Flat - Дома
You leave the flat in the morning. Утром уходишь из дома и гуляешь до вечера.
He took her passport, prevented her from using the phone, and refused to let her leave the flat alone. Он отобрал у нее паспорт, лишил ее возможности пользоваться телефоном и не разрешал одной выходить из дома.
Who was the man outside your flat? Кто был тот мужчина у подъезда твоего дома?
The average housing area per person was 8.3 m2. Wooden structure of the flat was registered in 37 per cent of housing units, while 53 per cent were of solid material. Средняя жилая площадь на одного человека составляет 8,3 кв. м. Деревянные дома составляют 37% всех домов, 53% построены из твердых материалов.
But she was convinced he was getting into her flat when she wasn't there. Но она была уверена, что он бывает у нее дома в ее отсутствие.
Only, on the security footage, at the flat, we only see his car, not his face. Правда, у дома на охранных съёмках видно только машину, а лицо - нет. Да.
I went to your flat and your... your neighbor told me you were here. Я была у тебя дома, твои... твои соседи сказали. что ты здесь.
You're not leavin' that flat without my say-so. Больше без моего разрешения ты из дома не выйдешь!
Go on, kick me out of my own flat if you dare! Выгони меня из дома. Попробуй!
Remember the guy who hadn't been out of his flat for a year? Вроде того, что сидел дома и не выходил.
You never leave your flat. Ты же не выходишь из дома.
Who was hanging around outside that flat? Кто проходил возле его дома?
Mum can't go back to her flat. Мама не может оставаться дома.
She was leaving your flat. Она выехала из твоего дома.
A man shot him dead at his flat Мужчина застрелил его у него дома
Solved it without leaving the flat. Решено не выходя из дома.
We should have stayed at the flat. Надо было остаться дома.
I was at the flat with Kit. Я была дома у Кита.
They've got my car on a traffic camera a few hundred yards away from his flat. Они засекли мою машину дорожной камерой неподалеку от его дома.
I dreamt that I sat in a flat with a cat. Я мечтаю, что сижу дома, и пою коту.
Each flat has a fireplace and the atmosphere of a real English home. В каждой квартире - камин. Атмосфера настоящего английского дома.
Oftentimes, these houses are built on flat grounds, with the ground floor used by inhabitants for agricultural purposes. Часто эти дома построены на равнине, землю жители используют для сельскохозяйственных целей.
Fortunately he was in so the flat didn't burn down. К счастью, он был дома, и квартира не сгорела.
Although if you want me to feel at home here, you might start calling it our flat. Если ты хочешь чтобы я чувствовала себя здесь как дома, ты должен начать называть это нашей квартирой.
If you cross-correlate those items with police inventories for Alice's flat and Richards' house... Если сопоставить эти предметы с полицейской описью квартиры Элис и дома Ричардса...