The discussants will deliver a five-minute statement on the issues that they believe constitute the main challenges in the context of the Montreal Protocol for the coming decade. |
Участники выступят с пятиминутными заявлениями по вопросам, которые, по их мнению, будут являться главными вызовами в контексте Монреальского протокола в течение последующего десятилетия. |
Discussants will make five-minute observations on the issues that they believe constitute the main challenges in the context of the Montreal Protocol in the next decade. |
Участники дискуссии выступят с пятиминутными замечаниями по тем вопросам, которые они относят к основным вызовам следующего десятилетия в контексте Монреальского протокола. |
According to a report in 1942, the Soviet army discovered abandoned German trucks with pigeon cameras that could take photos in five-minute intervals, as well as dogs trained to carry pigeons in baskets. |
Согласно докладу, в 1942 году Красной армией были обнаружены брошенные немецкие грузовики с голубиными фотокамерами, которые могли делать снимки с пятиминутными интервалами, а также собаки, обученные для переноски голубей в корзинах. |
I photographed that entire experience at five-minute intervals. |
Я фотографировал с пятиминутными интервалами. |
For the basic stage, the schooling schedule varies between 23 class periods for the first form to 45 class periods for the more senior (sixth to eighth) forms, interspersed with five-minute breaks to provide time to prepare for the next lesson. |
На этапе базового образования учебный план предусматривает от 23 уроков для первого класса до 45 уроков для более старших (шестого-восьмого) классов с пятиминутными перерывами, позволяющими учащимся подготовиться к следующему уроку. |