Английский - русский
Перевод слова Five-minute

Перевод five-minute с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пятиминутный (примеров 44)
The Co-Chairperson (Sweden): May I remind speakers once again to abide by the agreed five-minute time limit. Сопредседатель (Швеция) (говорит поанг-лийски): Позвольте мне вновь призвать ораторов соблюдать пятиминутный регламент.
I should like to remind all speakers to observe strictly the five-minute time limit for their statements. Я хотел бы напомнить всем выступающим о необходимости строго соблюдать пятиминутный регламент выступлений.
We request a five-minute recess. Мы просим пятиминутный перерыв.
Her latest project is Harriet and the Matches in the titular role, a five-minute short film directed by Miranda Howard-Williams and written by Heinrich Hoffmann. Её последняя работа - заглавная роль в «Харриет и спички» - пятиминутный фильм, срежиссированный Мирандой Ховард-Вильямс по произведению, написанному Генрихом Гофманом.
Later versions of the Merlin ran only on 100 octane fuel and the five-minute combat limitation was raised to +18 pounds per square inch (224 kPa; 2.3 atm). Позднейшие модификации «Мерлина» использовали только 100-октановое топливо и ограниченный пятиминутный боевой режим был повышен до значения наддува +18 фунтов на дюйм² (224,08 кПа; 2,21 атм).
Больше примеров...
Пять минут (примеров 39)
I'll give you a five-minute warning before I collect the tests. Я предупрежу за пять минут до конца.
Five-minute walk to Times Square. Пять минут ходьбы до Таймс-сквер.
It's a 30-second drive or a five-minute walk. Здесь полминуты езды или пять минут ходьбы.
I'm afraid not, but there is a five-minute gap when Chambers is unaccounted for. Боюсь, что нет, но есть период в пять минут, когда Чамберса на фото не видно.
Five-minute recess. [Gavel pounds] Перерыв на пять минут.
Больше примеров...
Пяти минутах (примеров 18)
It is a five-minute walk to the library. Это в пяти минутах ходьбы от библиотеки.
You're also only a five-minute stroll from... Вы также всего в пяти минутах ходьбы от...
So you were a five-minute walk from your old house? Но вы были в пяти минутах ходьбы от вашего прежнего дома?
It's a five-minute walk. Это в пяти минутах ходьбы.
It is a five-minute walk from JR East's Hachiōji Station. Находится в пяти минутах ходьбы от станции Хатиодзи, принадлежащей East Japan Railway Company.
Больше примеров...
5 минут (примеров 23)
Still, I'd hate you to think that I don't value my life highly. I'll give you a five-minute start. Но все же... я не хочу, чтобы ты думал, что я так мало ценю свою жизнь, я дам тебе 5 минут форы.
I would suggest limiting regimens to five-minute sessions with breaks of ten minutes. Я бы посоветовал ограниченные сеансы по 5 минут с перерывом на 10.
You think a five-minute mile is fast? Думаете, миля за 5 минут - это быстро?
We're going to take a five-minute break there, Helen. Хелен, сделаем перерыв на 5 минут.
Five-minute reports, Scotty. Kirk out. Докладывайте каждые 5 минут, Скотти.
Больше примеров...
Пятиминутную (примеров 9)
They reflect that Toby Ziegler's never written a five-minute speech in his life. Они отражают то, что Тоби Зиглер ни разу в своей жизни не написал пятиминутную речь.
All MPs who do not remove their name from the ballot as of 6pm the day before the election are listed as candidates on the ballot and are allowed a five-minute speech to persuade their colleagues as to why they should be elected. Все депутаты, не удалившие своё имя до 18:00 дня накануне выборов, вносятся в список кандидатов в бюллетене и имеют право на пятиминутную речь для убеждения своих коллег проголосовать за них.
The project was initiated due to overcrowding at Quarry Bay and persistent passenger complaints about the five-minute walk from the Island line platforms to the Kwun Tong line platform. Продление линии Куньтхон было инициировано вследствие автомобильных заторов в районе Куорри-Бей и постоянных жалоб пассажиров на пятиминутную ходьбу от платформы линии Айленд до платформы линии Куньтхон.
I had six minutes to cut a five-minute piece of audio down to 25 seconds. У меня было шесть минут на то, чтобы сократить пятиминутную запись до 25 секунд.
Upon its opening, the line was so popular that passengers often had to wait more than two hours to ride a train for a five-minute trip. В то время линия была настолько популярна, что пассажирам часто приходилось ожидать более двух часов, лишь бы совершить пятиминутную поездку под землёй.
Больше примеров...
Пятиминутное (примеров 8)
That is the five-minute message that Burkina Faso wished to convey on the fiftieth anniversary of the United Nations. Таково пятиминутное заявление, которое от имени Буркина-Фасо я хотел сделать на Генеральной Ассамблее, посвященной пятидесятилетию Организации Объединенных Наций.
In relation to follow-up and to the dialogue, it was decided that, in future sessions, after the opening statement of the delegation, the country rapporteur would make a five-minute presentation, specifically on the status of follow-up of the Committee's previous concluding observations. В связи с последующими мерами и проведением диалога было принято решение о том, чтобы на будущих сессиях после вводного заявления делегации докладчик по стране делал пятиминутное сообщение, конкретно посвященное состоянию последующих мер по предыдущим заключительным замечаниям Комитета.
Decides, with respect to the working methods of both the Executive Committee and its Standing Committee that a five-minute time limit shall be applied to statements made under the Executive Committee and Standing Committee agendas; постановляет, в отношении методов работы как Исполнительного комитета, так и Постоянного комитета, что в отношении выступлений по повестке дня Исполнительного комитета и Постоянного комитета действует пятиминутное ограничение продолжительности;
The Belgian attacked solo at 92 kilometers from the finish and soon had a five-minute advantage over his pursuiters. Он атаковал соло за 92 километра от финиша и вскоре получили пятиминутное преимущество перед своими преследователями.
The United States should consider whether depriving the Cuban speaker of his five-minute statement was worth the damage to its image and prestige as the seat of the United Nations. Соединенным Штатам стоит подумать над тем, стоит ли наносить ущерб авторитету и престижу Соединенных Штатов как члену Организации Объединенных Наций ради того, чтобы лишить кубинского оратора возможности сделать пятиминутное заявление.
Больше примеров...
Пяти минут (примеров 18)
The transportation is all very simple, everybody's within a five-minute walk of mobility. Транспортная система очень проста, любой дом находится в пределах пяти минут ходьбы от общественного транспорта.
The five-minute hypothesis is a skeptical hypothesis put forth by the philosopher Bertrand Russell that proposes that the universe sprang into existence five minutes ago from nothing, with human memory and all other signs of history included. Гипотеза пяти минут - скептическая гипотеза, предложенная Бертраном Расселом, в которой он предлагает идею о том, что вселенная появилась из ниоткуда всего пять минут назад, со всеми воспоминаниями и историческими следами.
It's scarcely a five-minute walk. Путь вряд ли займёт меньше пяти минут.
Over a five-minute discussion of Proust? Обсуждая Пруста в течение пяти минут?
The 27-year-old Australian, a yoga devotee, begins her days with a routine that the hard-boiled Nikita wouldn't appreciate: a five-minute headstand. Она увлекается йогой и начинает день с того, что стоит на голове в течение пяти минут (это вряд ли пришлось бы по вкусу крутой Никите).
Больше примеров...
Пятиминутные (примеров 6)
At the 2017 Cannes Film Festival, Lynch screened the two-hour premiere of the season and received a five-minute standing ovation from the crowd. На Каннском кинофестивале 2017 года, Линч показал двухчасовую премьеру сериала и получил пятиминутные овации от толпы.
In addition to the six official languages, United Nations Radio's daily five-minute news bulletins in Portuguese are broadcast on 17 partner stations. Помимо шести официальных языков, 17 радиостанций-партнеров передают ежедневные пятиминутные сводки новостей Радио Организации Объединенных Наций на португальском языке.
The information centre in Pretoria compiled the submissions into five-minute video clips, which were placed on the websites of the information centres in Africa and distributed to other information centres and the United Nations human rights offices around the world; Информационный центр в Претории объединил представленные материалы в пятиминутные видеоклипы, которые были размещены на веб-сайтах информационных центров в Африке и направлены другим информационным центрам и отделениям Организации Объединенных Наций по правам человека во всех регионах мира;
During the official campaign period, State television and radio broadcast daily five-minute messages from each of the 39 registered parties which supplied prepared audio or video tapes. Во время официальной кампании государственные телевидение и радио ежедневно транслировали заранее подготовленные пятиминутные аудио- и видеоролики с обращениями каждой из 39 зарегистрированных партий.
During the 2008 events in Kenya, the Kiswahili unit of United Nations Radio began a daily five-minute news programme to update audiences in the region on the latest developments. во время событий 2008 года в Кении подразделение Радио Организации Объединенных Наций, вещающее на суахили, начало ежедневно транслировать пятиминутные программы новостей, чтобы держать слушателей в регионе в курсе последних событий.
Больше примеров...
Пятиминутных (примеров 6)
Games consist of two five-minute halves followed by five rounds of penalty kicks if the game remains tied. Игры состоят из двух пятиминутных половинок с последующим пяти раундов пенальти, если игра остается связанной.
200 five-minute television features and 312 radio programmes produced Было подготовлено 200 пятиминутных телеочерков и 312 радиопрограмм
I should like to use my last 30 seconds to suggest that it would be very nice if the Secretariat could prepare, as an additional homage to the fiftieth anniversary of the Declaration, a document containing all 126 five-minute statements made during this meeting. Остающиеся у меня 30 секунд я хотел бы использовать для того, чтобы внести предложение о том, чтобы Секретариат подготовил в качестве еще одной дани пятидесятой годовщине Декларации документ, содержащий все 126 пятиминутных выступлений, которые были сделаны на этом заседании.
Maybe this time we'll be lucky, and there'll be no five-minute checks and we can all be free. Может быть на этот раз нам повезет, не будет никаких пятиминутных проверок, и мы все сможем стать свободными.
Typically, each car will be given a specific start time for a stage at five-minute intervals. Иногда берётся приоритетный трафик отдельно для каждого из пятиминутных интервалов.
Больше примеров...
Пятиминутными (примеров 5)
The discussants will deliver a five-minute statement on the issues that they believe constitute the main challenges in the context of the Montreal Protocol for the coming decade. Участники выступят с пятиминутными заявлениями по вопросам, которые, по их мнению, будут являться главными вызовами в контексте Монреальского протокола в течение последующего десятилетия.
Discussants will make five-minute observations on the issues that they believe constitute the main challenges in the context of the Montreal Protocol in the next decade. Участники дискуссии выступят с пятиминутными замечаниями по тем вопросам, которые они относят к основным вызовам следующего десятилетия в контексте Монреальского протокола.
According to a report in 1942, the Soviet army discovered abandoned German trucks with pigeon cameras that could take photos in five-minute intervals, as well as dogs trained to carry pigeons in baskets. Согласно докладу, в 1942 году Красной армией были обнаружены брошенные немецкие грузовики с голубиными фотокамерами, которые могли делать снимки с пятиминутными интервалами, а также собаки, обученные для переноски голубей в корзинах.
I photographed that entire experience at five-minute intervals. Я фотографировал с пятиминутными интервалами.
For the basic stage, the schooling schedule varies between 23 class periods for the first form to 45 class periods for the more senior (sixth to eighth) forms, interspersed with five-minute breaks to provide time to prepare for the next lesson. На этапе базового образования учебный план предусматривает от 23 уроков для первого класса до 45 уроков для более старших (шестого-восьмого) классов с пятиминутными перерывами, позволяющими учащимся подготовиться к следующему уроку.
Больше примеров...
5-минутный (примеров 5)
Please, can I have a five-minute recess? Ваша честь... Разрешите, пожалуйста, 5-минутный перерыв.
So I think we have a five-minute break and then we can resume, yes? Кажется, сейчас 5-минутный перерыв, а потом мы сможем продолжить переговоры.
Even if you take a five-minute break after every hour... you will reach there very easily, okay? Даже если ты будешь брать 5-минутный перерыв через каждый час... ты доберешься без труда, хорошо?
Five-minute television feature on the role of the border patrol unit, customs and immigration was disseminated. Был распространен 5-минутный телевизионный репортаж о роли Группы пограничного контроля, таможенной и иммиграционной служб
It was broadcast on TV Tokyo, TV Aichi, TV Osaka, and AT-X in five-minute segments every weekday, then repeated as a 25-minute compilation that weekend, for a total of 130 five-minute segments collected in 26 episodes. Вещание проходило по телеканалу TV Tokyo и AT-X; каждый будний день демонстрировался 5-минутный отрывок, а в выходные выходила 25-минутная компиляция - всего было показано 130 5-минутных частей, объединённых в 26 серий.
Больше примеров...
Пятиминутного регламента (примеров 11)
All of us would therefore be grateful if the remaining speakers could adhere to the five-minute rule. Поэтому все мы будем признательны, если ораторы будут придерживаться пятиминутного регламента.
This is because many speakers have gone beyond the five-minute limit established by the General Assembly itself. Это происходит из-за того, что многие ораторы выходят за рамки пятиминутного регламента, установленного самой Генеральной Ассамблеей.
And a red light will be activated when the five-minute limit has elapsed. По истечении же пятиминутного регламента будет зажигаться красный свет.
Once again, I implore members to adhere to the five-minute rule, if at all possible. Я вновь очень прошу членов Ассамблеи, если это возможно, придерживаться пятиминутного регламента.
The President: I now give the floor to the representative of Egypt. Mr. Aboul Gheit: I promise that I shall keep within the five-minute time limit allotted to each speaker, even if that should mean stopping in the middle of my statement. Г-н Абул Гейт: Я обещаю, что буду придерживаться пятиминутного регламента в отношении выступлений каждого оратора, даже если мне придется остановиться в середине моего заявления.
Больше примеров...
Пятиминутном регламенте (примеров 4)
Before I call upon the first speaker this morning, may I again remind all delegations of the five-minute time limit. Прежде чем предоставить слово первому оратору сегодня, позвольте мне еще раз напомнить всем делегациям о пятиминутном регламенте.
The President: Before giving the floor to the next speaker, I would like to remind all representatives about the agreed five-minute time limit on statements. Председатель: Прежде чем предоставить слово следующему оратору, я хотел бы напомнить всем представителям о согласованном пятиминутном регламенте для выступлений.
I should also like to remind members of the five-minute rule; it will be necessary to follow this rule today if we are to finish the deliberations in time. Я хотел бы также напомнить представителям о пятиминутном регламенте; сегодня необходимо придерживаться этого правила для того, чтобы мы могли своевременно закончить наши прения.
I, therefore, appeal to speakers in the debate on NEPAD to keep that five-minute limit in mind when they are preparing their statements for Monday. Поэтому я прошу ораторов, участвующих в прениях по вопросу о НЕПАД, помнить о пятиминутном регламенте, когда они будут готовить свои выступления на понедельник.
Больше примеров...
Пятью минутами (примеров 5)
Speakers were strictly limited to five-minute statements. Продолжительность выступлений ораторов была строго ограничена пятью минутами.
(p) A ten-minute time-limit will be strictly applied to statements made under the debate on the annual theme and a five-minute limit to interventions made under other items of the agenda; р) продолжительность выступлений в прениях по теме года будет строго ограничиваться десятью минутами, а выступления по другим пунктам повестки дня - пятью минутами;
It was his understanding that the five-minute time-limit applied to statements on individual items, not clusters of items. Насколько он понимает, ограничение продолжительности выступлений пятью минутами касается выступлений по отдельным пунктам, а не по группам пунктов.
First, the suggestion of having five-minute statements, with the full texts being taken as read, was acted upon by many delegations. Во-первых, многие делегации поддержали предложение о том, чтобы ограничить выступления пятью минутами и считать, что тексты были зачитаны полностью.
Lastly, she supported a five-minute time-limit on speeches - a five-minute time-limit on speeches and dispensing with a quorum for the start of meetings. В заключение она высказывается в поддержку за ограничение продолжительности выступлений пятью минутами и за отмену соблюдения требования кворума при открытии заседаний.
Больше примеров...
5-минутное (примеров 2)
It was a five-minute application to move the trial date forward. Это было 5-минутное ходатайство о переносе даты суда.
'This is your five-minute warning.' "Это твое 5-минутное предупреждение"
Больше примеров...