Примеры в контексте "Firewood - Дрова"

Примеры: Firewood - Дрова
I have to sort out firewood, and the logs are ice-cold. Мне дрова разбирать - поленья-то ледяные.
But, one of the problems with planting trees is that the people in these regions are so poor that they chop them down for firewood. Но с посадкой деревьев тут есть проблема: население региона настолько бедно, что деревья срубаются на дрова.
The firewood is regularly stacked into a lorry (we do not use packages or pallets). В таком виде, аккуратно сложенные дрова, везем по 8 и 12 кубов.
Cartier and his men prepared for the winter by strengthening their fort, stacking firewood, and salting down game and fish. Картье и его люди в течение зимы укрепляли форт, рубили дрова, заготавливали дичь и рыбу.
If you dry that fella out, you might be able to sell him for firewood. Высушите этого парня, и у вас купят его на дрова.
At first they attempt to keep the tumbleweeds at bay with fire, but soon run out of firewood. Сначала они пытаются держать перекати-поле в страхе с помощью огня, но скоро у них заканчиваются дрова.
Prisons receive a ration of only 1,000 riels (equal to about US$ 25) per prisoner per day for food, water, electricity and firewood. Тюрьмам выделяется лишь 1000 риелей (что примерно равняется 0,25 долл. США) на одного заключенного в день, и из этой суммы должны покрываться расходы на питание, водоснабжение, электричество и дрова.
Girls are more often expected to remain at home looking after siblings and doing such household chores as cooking, cleaning and fetching water and firewood and farm work - or helping to augment family income. Чаще всего именно девочки вынуждены оставаться дома, поскольку на них возлагается обязанность заботиться о братьях и сестрах и выполнять работу по дому: готовить, убирать, носить воду и дрова и заниматься сельским хозяйством, - или же помогать семье, зарабатывая деньги.
I caught them being all hushed and whispery at the car this morning, and now they're getting firewood out of the shed together, which apparently takes 20 minutes. Я видела, как они шептались о чем-то в машине сегодня утром, а теперь они набирают дрова в сарае вместе, что очевидно занимает 20 минут.
Susan cuts her own firewood. Сюзан сама дрова рубит.
They burned the table in '78 for firewood. Стол в 78'м на дрова пустили.
If I can't give us honey, I can at least bring firewood. Не могу добыть мёд, так хоть дрова сгодятся.
The firewood is cut to desired length (35-50 cm) and chopped. Chopped and regularly stacked firewood is transported by lorries containing 8 and 12 cubic meters each. В ассортимент входят дрова из ели, сосны, ясны, берёзы, ольхи, черной ольхи, дубы, осины.
During fuel shortages, five boilers were converted to firewood, tramway rails were laid in the courtyard of the station to transport firewood, and an open heat pipeline was constructed leading from GES-1 to GES-2 to heat key facilities. В условиях дефицита топлива 5 котлов были переоборудованы на дрова, во дворе станции были проложены трамвайные рельсы для подвоза дров, а от ГЭС-1 к ГЭС-2 был проложен открытый теплопровод для отопления особо ответственных объектов.
But, one of the problems with planting trees is that the people in these regions are so poor that they chop them down for firewood. Но с посадкой деревьев тут есть проблема: население региона настолько бедно, что деревья срубаются на дрова.
In the non-food sector, UNHCR provides such items as blankets, mattresses, hygienic items, heating/cooking stoves and firewood, with special emphasis on the needs of women and children. Что касается непродовольственного сектора, то УВКБ предоставляет такие предметы, как одеяла, матрацы, средства личной гигиены, печки/кухонные плиты и дрова, делая при этом особый упор на удовлетворении потребностей женщин и детей.
In the commune of Kibago, human rights monitors informed the independent expert that a civilian died on 18 November 2006, as a result of injuries sustained in a beating by an FDN soldier from Nyakazi position for non-compliance with his orders to cut and transport firewood. В коммуне Кибаго правозащитники на местах проинформировали независимого эксперта, что гражданское лицо скончалось 18 ноября 2006 года в результате травм, полученных в ходе избиения его солдатом СНО с войсковой позиции Ньякази за отказ выполнять его приказ рубить и переносить дрова.
Reduction in demand for firewood through dissemination of energy saving devices i.e., maendeleo stoves has reduced the risk factors for women where gathering of fire wood is reduced giving them time to participate in other community forums. Уменьшение спроса на дрова в результате распространения энергосберегающих устройств, например усовершенствованных печек, позволило женщинам высвободить время, поскольку им не приходится тратить много времени на сбор дров, что позволяет участвовать в другой общинной деятельности.
In 2005, 56.4 per cent of rural women were still using firewood as a cooking fuel, followed by electricity and LPG. В 2005 году 56,4 процента сельских женщин в качестве топлива для приготовления пищи по-прежнему использовали дрова, 21,4 процента пользовались для этой цели электричеством и 15,2 процента - сжиженным нефтяным газом.
Source of energy for lighting: 71% of households use kerosene for lighting, followed by firewood (16%) and electricity (13%). Использование энергоносителей для освещения: 71% домашних хозяйств для освещения используют керосин, при этом следующими наиболее широко распространенными видами топлива является дрова (16%) и электричество (13%).
I told you, where a seemingly dead tree stump - if you stop hacking them for firewood, which you don't need to because you have wood lots, then in five years you can have a 30-foot tree. Я рассказывала вам, что на месте высохшего пенька, который перестали колоть на дрова, когда у людей стало достаточно топлива, через пять лет будет стоять 10-метровое дерево.
In the winter of 1930, according to the decision of the leadership of the Volga Flotilla, the iconostases and all the wooden ornaments of the cathedral were broken up for firewood to heat the city's houses. В 1929 году храм был закрыт, ценности изъяты, а зимой 1930 года по решению руководства Волжской флотилии иконостасы и все деревянные украшения собора пустили на дрова для обогрева местных домов.
The security forces controlling the bridge leading to and from the camps abusively impose a tax on IDPs, especially women going to the market to sell firewood and other goods. Сотрудники сил безопасности, контролирующие мост, соединяющий город с лагерями, произвольно берут с ПВСЛ мзду, особенно с женщин, желающих продать на рынке дрова и другие товары.
5.3 Forest products loaded breadth wise (pulpwood, firewood, etc.) 5.3 Лесоматериалы, размещаемые поперек транспортного средства (балансы, дрова и т.д.)
In central Zambia, the main charcoal-producing area of the country, there is no evidence of land degradation due to deforestation caused by woodfuel harvesting, either for firewood or charcoal. В центральной Замбии, ведущем районе страны по производству древесного угля, не обнаружено признаков оскудения земель вследствие обезлесения, вызванного заготовкой древесины либо на дрова, либо для получения древесного угля.