Well, the flashiest fireplace in Dublin just stormed out. |
Ну, самый кричащий камин в Дублине только что ушёл со скандалом. |
A fireplace without a fire is like... |
Камин без огня, это как... |
For wreath Academician I need a fireplace. |
Для венка академика мне нужен камин. |
I'm pretty sure there's a fireplace. |
Я вполне уверен, что там есть камин. |
Maybe we should pay fireplace, yes, sir Johnson? |
Возможно, нам стоит погасить камин, да, синьор Джонсон? |
I had a fireplace when I lived in Oregon. |
У меня был камин, когда я жил в Орегоне. |
Go to the left, there's a fireplace with river rock. |
Налево - камин из речных камней. |
Put them on your fireplace, show them off a little bit. |
Поставить их на свой камин, показать их немного. |
Two stories, fireplace, porch. |
Два этажа, камин, веранда. |
The other one tried to conceal his or her presence by throwing the fourth glass into the fireplace. |
Другой пытался скрыть свое присутствие, выбросив четвертый бокал в камин. |
Here you see a lamp, a fireplace, a dresser. |
Здесь ты видишь лампу, камин, комод. |
Why don't you show me what you've learned And light that fireplace. |
Почему бы тебе не показать, чему ты научилась и зажечь камин. |
A central, circular fireplace creates a striking contrast between the dancing flames and the smooth surface of the lake. |
Круглый камин, расположенный в центре, создает поразительный контраст между "танцами" огненного пламени и гладкой поверхностью озера. |
Well, I'm thinking about putting in - a fireplace and jacuzzi. |
Я подумываю установить камин и джакузи. |
I mean, what dorm has a fireplace? |
Я имею в виду, что в общежитие делает камин? |
One has a stone fireplace, which i like. |
В одном есть каменный камин, это мне нравится. |
But we don't depend entirely on the fireplace to warm the house. |
Но нам не требуется камин для отопления дома. |
There was a fireplace in the cabana. |
ВУЛЬФ: В коттедже был камин. |
I doubt a burning fireplace would put out enough vapors to float a hat. |
Хотя я сомневаюсь, что горящий камин создаст достаточно давления для парения шляпы. |
We got to put this fireplace back together. |
ВУЛЬФ: Придется собрать камин обратно. |
The restaurant offers modern European cuisine, while the Polo Bar is a traditional English-style pub with a real fireplace. |
Ресторан предлагает современную европейскую кухню. Традиционный английский паб Polo Bar имеет настоящий камин. |
Each flat has a fireplace and the atmosphere of a real English home. |
В каждой квартире - камин. Атмосфера настоящего английского дома. |
The room has a fireplace carved in the rock. |
В комнате есть камин, высеченный в скале. |
In the livingroom you can find a TV, radio, player and fireplace. |
Удобства на этаже. В зале телевизор, радио, проигрыватель и камин. |
The fireplace and wooden decorated ceiling created the atmosphere for a pleasant relax. |
Камин и отделанный деревом потолок создают атмосферу приятного расслабления. |