One could state that an international organization contributing financially to a project undertaken by a State would normally not be responsible for the way the project is run. |
Можно утверждать, что международная организация, оказывающая финансовое содействие проекту, осуществляемому каким-либо государством, как правило, не будет нести ответственность за то, каким образом этот проект осуществляется. |
The Working Party thanked the delegations of the United Kingdom and Germany for their financial contributions to the preparation of the report, and invited other delegations to financially support the exercise. |
Рабочая группа выразила признательность делегациям Соединенного Королевства и Германии за их финансовую помощь в подготовке доклада, а также предложила другим делегациям оказывать финансовое содействие в этой деятельности. |
Mr. Palmer, is Stoneheart contributing financially to the Councilwoman's Safe Street Initiative? |
Мистер Палмер, оказывает ли "Стоунхарт" финансовое содействие проекту члена совета "Безопасные улицы"? |
Austria (for the participation of experts from countries in transition), Denmark and Switzerland contributed financially. GE.-32233 |
Финансовое содействие оказали Австрия (для участия экспертов из стран переходного периода), Дания и Швейцария. |