In 1891 he joined a group of Symbolist painters that included Odilon Redon and Ferdinand Hodler. |
В 1891 году разрывает дружбу с Гогеном и присоединяется к символистской группе Одилона Редона и Фердинанда Ходлера. |
The death of Louis II and the succession of Ferdinand I of Habsburg in the Bohemian-Hungarian Kingdom put in jeopardy the chances of George of Brandenburg. |
Смерть Людовика II Ягеллона и вступления на венгерско-чешский престол австрийского эрцгерцога Фердинанда I Габсбурга поставили под угрозу шансы Георга Бранденбургского. |
Vesala acted in a silent film called Myrsk (Tempest) by director Elina Oikari at TaiK in 2013, playing the role of Prince Ferdinand. |
Играла в немом фильме под названием «Myrsky», снятого Элина Ойкари (Elina Oikari) и TaiK в 2013, где была в роли принца Фердинанда. |
The building itself was the project of famed Viennese architects Ferdinand Fellner and Herman Helmer, whose firm had built several theatres in Vienna. |
Само здание было проектом знаменитых венских архитекторов Фердинанда Фельнера и Германа Гельмера, архитектурное бюро которых построило целый ряд театров в Центральной и Восточной Европе. |
From 1836 to 1840 he was a construction supervisor for the railway track from Brno to Břeclav, the so-called Emperor Ferdinand North Railway. |
В 1836-1840 был начальником строительства железнодорожной линии от Брно до Бржецлава (так называемый, участок Привилегированной Северной железной дороги императора Фердинанда, соединяющий Вену с Краковом). |
After the six years of absolutism that followed Ferdinand's return to the throne on 1 January 1820, Rafael del Riego initiated an army revolt with the intent of restoring the 1812 Constitution. |
После шести лет абсолютизма, установившегося с приходом Фердинанда, Рафаэль дель Диего организовал переворот, нацеленный на восстановление Конституции 1812 года. |
This service brought him to the favorable notice of Archduke Ferdinand Maximilian of Austria, the Oberkommandant der Marine (High Commander of the Navy), with whom he had been acquainted since 1850. |
Эта служба привлекла благосклонное внимание эрцгерцога Фердинанда Максимилиана Австрийского, Главнокомандующего ВМФ, с которым он был знаком с 1850 года. |
However Berengaria of Castile, a long time divorced and an inheritor in her own right of the Castilian throne, main advisor of her son Ferdinand III, offered one of her own daughters to John instead. |
Однако Беренгария Кастильская, главная советница своего сына Фердинанда III, вместо этого предложила Иоанну одну из своих дочерей. |
Under a pretext of mediation, Napoleon summoned Charles and Ferdinand to Bayonne, France, where they were coerced into relinquishing their rights to the throne in favour of Joseph. |
Наполеон пригласил Карла и Фердинанда в Бэйон во Франции и там убедил их отказаться от прав на престол в пользу Жозефа. |
Soon after her sister Marie was married to Crown Prince Ferdinand of Romania, a search was made for a suitable husband for Victoria. |
Вскоре после того, как в 1893 году её старшая сестра Мария вышла замуж за кронпринца Фердинанда Румынского, Виктории Мелите стали подыскивать подходящего жениха. |
After their strategic victory at the battle of Toro, the repulsion of the French attack, and the truce with Afonso V, Isabella and Ferdinand were in a powerful position to obtain the throne of Castile. |
После стратегической победы при Торо, нейтрализации угрозы со стороны Франции и перемирия с Афонсу V шансы Изабеллы и Фердинанда укрепиться на кастильском престоле возросли. |
The garden was founded on October 17, 1755, by King Ferdinand VI, and installed in the Orchard of Migas Calientes, near what today is called Puerta de Hierro, on the banks of the Manzanares River. |
Первоначальный сад был основан 17 октября 1755 года по приказу короля Фердинанда VI. Он располагался на берегу реки Мансанарес, близ современного района Пуэрта-де-Йерро. |
We believe that what the Government of Panama wishes to do is in accordance with the universal objective which inspired Ferdinand de Lesseps when, more than a century ago, he undertook the construction of the Canal. |
Мы считаем, что стремления правительства Панамы соответствуют той универсальной цели, которая более века тому назад вдохновила Фердинанда де Лессепса на строительство канала. |
The Prosecutor v. Jean-Bosco Barayagwiza, Ferdinand Nahimana and Hassan Ngeze, referred to as the "Media case" |
Обвинитель против Жан-Боско Барайягвиза, Фердинанда Нахиманы и Хасана Нгезе, именуемое делом прессы |
The Spanish people rallied around the cause of Prince Ferdinand, who, even as a prisoner in France, was made into a national hero in what became a "war of independence" for Spain. |
Испанский народ сплотился вокруг фигуры принца Фердинанда, который, даже в заключении во Франции, стал национальным героем, начавшим «войну за независимость» Испании. |
Initially the governing council of the city refused the request from Murat, but eventually gave way after receiving a message from Ferdinand VII who was also in Bayonne at this time. |
Первоначально правящий совет города отказался выполнить требование Мюрата, но в конце концов дал согласие после получения письма от Фердинанда VII, находившегося в Байонне. |
The niches above the grandiose sarcophaguses of Cosimo I and Ferdinand I contain the colossal golden bronze statues of the two grand dukes done by Pietro and Ferdinando Tacca. |
В нишах над грандиозными саркофагами Козимо I и Фердинанда I расположены изумительные статуи из золотой бронзы двух великих герцогов, выполненные Пьетро и Фердинандо Такка. |
There, he joined the revolutionary organisation known as Young Bosnia and became a friend of Gavrilo Princip, the assassin who killed Archduke Franz Ferdinand of Austria on 28 June 1914. |
Там он присоединился к революционной организации под названием «Млада Босна» и подружился с Гаврило Принципом, который 28 июня 1914 года застрелил эрцгерцога Франца Фердинанда. |
Roxas claimed that within the next few years he formed a group to search for the treasure, and obtained a permit for the purpose from a relative of Ferdinand, Judge Pio Marcos. |
Роксас заявил, что на протяжении следующих нескольких лет он сформировал группу искателей сокровища, и получил разрешение от родственника Фердинанда, Джудге Пио Маркоса. |
MANILA - In 1980, my father arrived in the United States to undergo a heart bypass, due to the rigors of his imprisonment by the dictatorship of Ferdinand Marcos. |
МАНИЛА. В 1980 году мой отец приехал в США для внутрисердечного шунтирования вследствие суровых дней своего заключения во времена диктатуры Фердинанда Маркоса. |
His tenure as regent was dominated by conflicts with Emperor Ferdinand II, after Württemberg lost about a third of its territory due to the Edict of Restitution. |
Как опекун, Людвиг Фридрих оказался втянутым в конфликты после того, как по реституционному эдикту императора Фердинанда II Вюртемберг лишился почти трети своих земель. |
The Government was informed of five allegations concerning attempts on the right to life of Alois Mulumba Kabeya, Ferdinand Lukaso Nd'jate, a group of traders from Bas-Zaire and a group of five unidentified individuals. |
Правительству были препровождены пять сообщений о покушениях на жизнь Алоиса Мулумбы Кабейя, Фердинанда Лукасо Нджате, группы торговцев из Нижнего Заира и пяти неизвестных лиц. |
Cabrinović, though, testified that the political views that motivated him to kill Franz Ferdinand were views held in the circles he traveled in within Serbia. |
Чабринович, тем не менее, показал, что политические взгляды, побудившие его убить Франца Фердинанда, он приобрёл путешествуя по Сербии. |
After Sheringham left Spurs, Sugar approved the signing of Les Ferdinand, aged 31, for a club record £6 million, on higher wages than Sheringham had wanted. |
А после ухода Шерингема Шугар согласился включить в команду Леса Фердинанда, которому исполнился 31 год, за рекордные для клуба £6 миллионов, превышавшие зарплату Шерингема. |
Ferdinand's failure, leading to disillusion and the revolt of 1837, was due mainly to his making no attempt to gain support in the Sicilian middle class, with which he could have faced the power of the baronage. |
Ошибки Фердинанда разочаровали народ и привели к восстанию в 1837 году, главным образом потому, что он не приложил никаких усилий, для того чтобы добиться поддержки сицилийского среднего класса, который мог бы помочь ему в борьбе против местных баронов. |