| On 23 May, the main Austrian army entered Naples and restored King Ferdinand to the Neapolitan throne. | 23 мая главная австрийская армия вступила в Неаполь и восстановила короля Фердинанда на неаполитанском троне. |
| It is named for Ferdinand Oechsle (1774-1852) and it is widely used in the German, Swiss and Luxembourgish wine-making industries. | Названа в честь Фердинанда Эксле (1774-1852) и широко применяется в немецкой, швейцарской и люксембургской винодельческой промышленности. |
| When he had to escape from Březnice because of Ferdinand II, he hid a great treasure under a rosebush. | Когда ему пришлось бежать из Брезнице из-за Фердинанда II, он спрятал огромные сокровища под кустом роз. |
| Most of the accused were eventually amnestied on orders King Ferdinand. | Большинство обвиняемых были в конечном итоге амнистированы по приказу короля Фердинанда. |
| Princip explained to the court he had already read about Franz Ferdinand's upcoming visit in German papers. | Принцип объяснил суду, что он уже знал о предстоящем визите Франца Фердинанда из немецких газет. |
| Anna and Ferdinand had fifteen children, all of whom were born in Bohemia or Hungary. | У Анны и Фердинанда было 15 детей, причём все родились в Богемии или Венгрии. |
| Anna married Ferdinand on 26 May 1521 in Linz, Austria. | Анна вышла замуж за Фердинанда 25 мая 1521 года в Линце, Австрия. |
| In 1549, the legates of King Ferdinand I and of Isabella agreed to return Transylvania to the Kingdom of Hungary. | В 1549 году легаты короля Фердинанда I и Изабелла согласились вернуть Трансильванию королевству Венгрии. |
| Her only daughter, Maria Carolina, married Charles Ferdinand, Duke of Berry in April 1816. | Её единственная дочь Каролина, вышла замуж за Шарля Фердинанда, герцога Беррийского в апреле 1816 года. |
| In 1879 Pauline Kergomard was appointed general delegate for inspection of asylums, with the support of Ferdinand Buisson. | В 1879 году Полина Кергомар была назначена генеральным делегатом для осмотра приютов при поддержке Фердинанда Буйсона. |
| In 1913, Emperor Franz Joseph commanded Archduke Franz Ferdinand to observe the military maneuvers in Bosnia scheduled for June 1914. | В 1913 году император Франц Иосиф назначил Франца Фердинанда наблюдателем военных манёвров в Боснии, намеченных на июнь 1914 года. |
| He then showed the newspaper clipping to Princip and the next day they agreed they would kill Franz Ferdinand. | Затем он показал вырезку из газеты Принципу, и на следующий день они договорились, что убьют Франца Фердинанда. |
| They've assassinated Archduke Ferdinand in Sarajevo. | Они убили Эрцгерцога Фердинанда в Сараево. |
| If we fail to secure Ferdinand and Isabella's accounts, the Medici Bank is finished. | Если мы провалим получение счетов Фердинанда И Изабеллы, с банком Медичи будет покончено. |
| Ferdinand Marcos's main opponent, Cory Aquino, actually boasted of having a direct pipeline to the Lord. | Главный оппонент Фердинанда Маркоса Кори Акино даже похвалялся тем, что имеет прямую связь с богом. |
| But to call the citizens under Park Chung Hee, Ferdinand Marcos, or General Suharto "free" is an abomination. | Но называть граждан под правлением Парк Чунг Хи, Фердинанда Маркоса или генерала Сухарто «свободными» - это кощунство. |
| Infanta Luisa was the daughter of Ferdinand VII of Spain and her grandfather's fourth wife Maria Christina of the Two Sicilies. | Инфанта Луиза Фернанда была дочерью короля Испании Фердинанда VII и его четвёртой жены Марии Кристины Бурбон-Сицилийской. |
| Marriage of Isabella I of Castile and Ferdinand II of Aragon in 1469 that laid the foundations for the kingdom of Spain. | Брак Изабеллы I Кастильской и Фердинанда II Арагонского, состоявшийся в 1469 году, заложил основу для королевства Испания. |
| It is named after Ferdinand Georg Frobenius. | Он назван в честь Фердинанда Георга Фробениуса. |
| Following failed plans for Anna to marry Gaston, Duke of Orléans, she was instead engaged to Archduke Ferdinand Charles of Austria. | После неудавшейся попытки выдать замуж Анну Медичи за герцога Гастона Орлеанского, она была посватана за эрцгерцога Фердинанда Карла Австрийского. |
| The response of the princes was to rally behind Maximillian of Bavaria to pressure Ferdinand into dismissing Wallenstein. | Ответом князей было сплочение вокруг Максимилиана Баварского, чтобы заставить Фердинанда отправить Валленштейна в отставку. |
| Later cars were built under the leadership of Ferdinand Porsche who joined the company in 1929 after working for Mercedes-Benz. | Позднее, автомобили были проектированы под руководством легендарного Фердинанда Порше, который пришел в компанию в 1929 году после работы в Mercedes-Benz. |
| Čabrinović inquired of the detective the date of Franz Ferdinand's visit to Sarajevo. | Чабринович расспросил детектива о предстоящем визите Франца Фердинанда в Сараево. |
| You bought me from that mercenary, Ferdinand. | Ты выкупила меня у того наёмника, Фердинанда. |
| On 6 May 1821, Maria Ferdinanda was married to Ferdinand III, Grand Duke of Tuscany in Florence. | 6 мая 1821 года во Флоренции Мария Фердинанда вышла замуж за Фердинанда III, великого князя Тосканы. |