It is a foundation for the enjoyment of other rights, including the right to a fair trial and the right to an effective remedy, a precondition to exercising such rights and an important safeguard that ensures fundamental fairness and public trust in the administration of justice. |
Она является основой для осуществления других прав, включая право на справедливое судебное разбирательство и право на эффективное средство правовой защиты, что является предпосылкой для осуществления этих прав и важной гарантией, обеспечивающей основополагающую справедливость и общественное доверие к системе отправления правосудия. |
(a) To the extent that the plain language of the rules does not require otherwise, they should be interpreted to ensure simplicity in procedure, fairness to the parties and the elimination of unjustified delay. |
а) Постольку, поскольку четкие формулировки правил не требуют иного, они должны толковаться так, чтобы это обеспечивало простоту процедуры, справедливое отношение к сторонам и устранение неоправданных задержек. |
The present paper promotes an equitable expansion of access based on fairness and paying special attention to under-served groups. |
В настоящем документе предлагается справедливое расширение доступа на основе принципа справедливости и уделения особого внимания группам населения, не имеющих этих услуг. |
The concept of "fair treatment" is assumed to include not only a legal right to due process, but other aspects of fairness such as a right to adequate access to provisions to meet basic physical needs and a right to be treated in a non-discriminatory manner. |
Понятие «справедливое обращение» истолковывается как включающее не только юридическое право на соблюдение процессуальных норм, но и иные аспекты справедливости, например право на надлежащее удовлетворение элементарных физических потребностей и право на недискриминационный подход. |
The Western Australian Government's priority areas for women include: opportunity; fairness in the workplace; fairness in law; fairness in family care; safety and community issues; seniors; and fairness in health. |
Приоритетные направления работы правительства штата Западная Австралия в интересах женщин включают: обеспечение равных возможностей; справедливое отношение на рабочем месте; равенство перед законом; равенство в семейных отношениях; вопросы безопасности и общественной жизни; поддержка престарелых; и справедливый доступ к медицинским услугам. |