He thinks that Eugene and his Sovereign Army buddies crash there sometimes. |
Он думает, что Юджин и его приятели из Суверенной Армии вламывались туда иногда. |
Eugene, the guy was dead on arrival. |
Юджин, тот парень был мертв еще до твоего прибытия. |
Detective chief inspector Eugene morton, Metropolitan police. |
"Детектив старший инспектор Юджин Мортон, полиция Лондона". |
He served as Deputy County Executive under Eugene Nickerson. |
Он служил заместителем исполнительной власти округа при Юджин Никерсон (Eugene Nickerson). |
Eugene Schwartz, your patient from yesterday. |
Юджин Шварц, ваш пациент, был у вас вчера. |
Eugene would have violated Carl back to prison for talking to Pony. |
Юджин бы отправил Карла обратно в тюрьму за то, что он разговаривал с Пони. |
You're not fine, Eugene. |
У вас не все в порядке, Юджин. |
Apparently, Eugene missed one of her accounts. |
Судя по всему, Юджин упустил один из ее счетов. |
You don't have to apologize to me, Eugene. |
Ты не должен извиняться, Юджин. |
Okay, so this is Eugene and Paulette. |
Вот, это Юджин и Полетт. |
I-If you're trying to say that Eugene was planning to poison the cattle for the insurance... |
Если вы намекаете, что Юджин планировал отравить скот ради страховки... |
Eugene never intended to hand over the anthrax. |
Юджин не собирался передавать сибирскую язву. |
Dad left when he found out Eugene was a failure. |
Папа ушел потому, что Юджин проиграл. |
You know, Eugene, you've got to embrace your criminal self. |
Юджин, ты должен смириться со своей криминальной натурой. |
Eugene was convinced that Reynolds had stolen the Bill of Sale. |
Юджин был уверен, что Рейнольдс украл купчую. |
On march 25th, you lethally shot a van named Eugene Lawrence Visser. |
25-го марта вы насмерть застрелили мужчину по имени Юджин Лоуренс Визер... |
Agent Keen, his name was Lieutenant Eugene Ames. |
Агент Кин, его звали Юджин Эймс. |
Eugene Boden, suspected in a number of murders. |
Юджин Боден, подозреваемый в ряде убийств. |
All right, Eugene, Congressman Long's bill. |
Понял. Юджин, законопроект лоонга вкратце... |
The general secretary of the party is Eugene McCartan. |
Пост секретаря партии занимает Юджин Маккартан. |
You're in luck. Monsieur Eugene can do you in ten minutes. |
Вам повезло, месье Юджин сможет принять вас через 10 минут. |
Look, Eugene... I'm in love with the old guy too. |
Слушай, Юджин... Мне тоже старик нравится. |
At the same time, Eugene wishes to avoid public attention. |
Но сам Юджин мечтает избавиться от общественного внимания. |
Eugene Cook head of the RJ Allen Group. |
Юджин Кук глава ЭрДжей Аллен Груп. |
Look, Eugene I'm in love with the old guy too. |
Слушай, Юджин я тоже полюбила старика. |