Английский - русский
Перевод слова Escourt
Вариант перевода Эскорт

Примеры в контексте "Escourt - Эскорт"

Все варианты переводов "Escourt":
Примеры: Escourt - Эскорт
Lady Aquarius Escorts, to be exact. Эскорт "Леди Водолей", если быть точной.
Diosa Del Sur Escorts and Massage, officially in business. "Диоза Дель Сур: эскорт и массаж" официально в деле.
Drug dealers, strippers, escorts. Наркоторговцы, стриптизерши, девочки из эскорт услуг.
Fully armed escort, including the baron. Весь эскорт должен быть в полном обмундировании, включая барона.
Says she's from Kyle Escorts. Говорит, она из "Эскорт Кайл".
Elite accompanied Fetish Model Escort Emilia de Santos in Dsseldorf - world or receiving Bizarre & Dominant in Latex, Leader, sexy feminine, High Heels... Top Escort Service. Elite сопровождается Фетиш Эскорт Модель Эмилия де Сантос в Дюссельдорфе - мира или получать Bizarre & Доминирующие в латекс, Лидер, сексуальное женское, Высокие каблуки... Лучшие Эскорт.
Oh, by the way, an escort is supposed to pick me up-and escort me to the reading. О, кстати, меня должен забрать эскорт и сопроводить на чтение.
Escort party, dude, escort party! Эскорт вечеринка, чуваки, эскорт вечеринка! (нем.)
Zhivuchiy was part of the initial escort, however on 4 January the escort was strengthened. Живучий был частью эскорта изначально, 4 января эскорт был усилен, и конвой в полном составе достиг цели.
I can have a police escort get him here in 1/2 hour. Полицейский эскорт может доставить его сюда через полчаса.
Then I'll come with you, a military escort. Тогда я пойду с вами, военный эскорт.
You'll get there on time, 'cause we're gonna give you a four-alarm presidential police escort. Мы организуем вам полицейский эскорт с мигалками, как президенту.
I'm guessing the escorts might be a bit dicey. Полагаю, эскорт может быть немного рисковой затеей.
He's ordered Ser Meryn to personally lead your escort. И приказал сиру Меррину Транту возглавить ваш эскорт.
They've taken away our military escort and our backing band. Они отозвали наш военный эскорт и музыкантов.
Your highness, we have a police escort waiting to take you to the airport. Ваше высочество, полицейский эскорт ждет отвести Вас в аэропорт.
Prepare the hounds, falcons and the full musketeer escort. Подготовьте собак, соколов и эскорт из мушкетёров.
Oh, well, just try a different escort service. Тогда просто позвони в другую эскорт службу.
I see you left your police escort back at your mother's house. Вижу вы оставили ваш полицейский эскорт рядом с домом вашей мамы.
Seems to be an escort worthy of your stature, Your Eminence. Это эскорт, достойный вашего положения, Ваше Преосвященство.
The escort arrives, it's empty, so there's nothin' to steal. Прибывает эскорт, он пустой, так что красть-то нечего.
But they're not interested in hitting the escort. Они и не планируют грабить эскорт.
We'll give you an official escort off the station. Мы предоставим вам официальный эскорт вне станции.
For $300 a mile, you got your own blue and white and a police escort. Несколько сот долларов за милю, и ты получал эскорт полиции.
For the past few months... I've been a client of an escort agency. Последние несколько месяцев я был клиентом эскорт - агентства.