Alongside Rapport, SVT's main entertainment shows air on the first channel, including Melodifestivalen, Så ska det låta and På spåret are broadcast on this channel. |
Основные развлекательные шоу SVT, наиболее популярные из которых - Melodifestivalen, Så ska det låta и På spåret - транслируются на этом канале. |
And that may have seemed like just light entertainment, but in the business we call show, that is what's known as mask work. |
И это могло выглядеть как небольшое развлечение, но в бизнесе мы называем это шоу, известное как работа с маской. |
Klei Entertainment artist Meghan Shaw was responsible for conceptualizing the level design for the game. |
Художник Меган Шоу отвечала за концепцию дизайна уровней. |
The show was created by cartoonist Daniel Chong, who had previously worked as a story artist for Pixar and Illumination Entertainment. |
Шоу создано аниматором Дэниелом Чонгом, который ранее работал для Pixar и Illumination Entertainment. |
Before the tour began, Forbes reported that concert promoter SFX Entertainment guaranteed her a minimum of $200,000 per show. |
До начала тура Forbes сообщил, что концертный промоутер SFX Entertainment гарантировал ей как минимум $200000 за шоу. |
The show was produced by the Don Johnson Company and Carlton Cuse Productions in association with Rysher Entertainment for the first 4 seasons. |
Продюсерами первых 4-х сезонов шоу были Don Johnson Company и Carlton Cuse Productions в сотрудничестве с Rysher Entertainment. |
She subsequently developed numerous shows in her job as VP of tape programs for New World Entertainment. |
Впоследствии она разработала многочисленные шоу на своей работе вице-президентом программы для Нового Света «Интертеймент». |
Jessica Shaw of Entertainment Weekly gave the series a B+. |
Джессика Шоу из «Entertainment Weekly» дала сериалу оценку «B+». |
Entertainment Weekly included the show in the 10 TV events to look forward to in 2011. |
«Entertainment Weekly» включил шоу в список десяти самых ожидаемых телевизионных событий 2011 года. |
I think my favourite show is the one called Light Entertainment War. |
Я думаю мое любимое шоу то, что называется "Война легких развлечений". |
On January 12, 2010, ABC Entertainment President Steve McPherson announced that he was renewing The Middle for a second season. |
12 января 2010 года президент ABC Entertainment Стив МакФерсон объявил, что Шоу было продлено на второй сезон. |
Gillian Flynn of Entertainment Weekly dubbed it as one of the best new shows of 2005. |
Джиллиан Флинн из «Entertainment Weekly» также написала, «что это одно из лучших новых шоу 2005 года». |
In late 2009, World Wrestling Entertainment (WWE) held a poll on their official website to allow fans to choose a name for their February pay-per-view. |
В конце 2009 года федерация рестлинга World Wrestling Entertainment (WWE) на своём официальном сайте провела голосование среди фанатов, во время которого было определено название их нового февральского pay-per-view шоу. |
The first episode won the Golden Rose, as well as two other major prizes at the 1991 Rose d'Or Light Entertainment Festival in Montreux. |
Первая серия шоу получила престижную награду «Золотая Роза» и две главных премии на церемонии Rose d'Or Light Entertainment Festival в Монтрё. |
It took place on August 27, 2000, at the Raleigh Entertainment and Sports Arena in Raleigh, North Carolina. |
Шоу проходило 27 августа 2000 года на арене «Raleigh Entertainment and Sports Arena» в Роли, Северная Каролина, США. |
The show was originally developed by Morningstar Entertainment, and has since moved to production company 44 Blue. |
Первые выпуски шоу создавалось Morningstar Entertainment, но затем Смертоносным воином занялась компания 44 Blue. |
Although Sony Computer Entertainment was the show's original sponsor, the company withdrew its support in favor of its PlayStation Expo. |
Первоначально в числе спонсоров шоу собиралась выступить Sony Computer Entertainment, но впоследствии поддержала собственную PlayStation Expo. |
In 2008 the show was placed in first on Entertainment Weekly's "Top 100 Shows of the Past 25 Years". |
В 2008 году сериал занял первое место в списке «Лучших 100 шоу за последние 25 лет» журнала Entertainment Weekly. |
Entertainment Weekly writer Henning Fog said "Sister City" continued a trend of excellence in the second season that has established Parks and Recreation as NBC's best comedy. |
Писатель в Entertainment Weekly Хеннинг Фог сказал "Город побратим" продолжил тенденцию высокого качества во втором сезоне которая закрепила звание лучшего комедийного шоу на NBC за шоу Парки и зоны отдыха. |
Entertainment Weekly named the show #20 on its list of top 100 TV shows in the past 25 years. |
Журнал «Entertainment Weekly» поместил шоу на 20-е место в списке «100 лучших телевизионных шоу за последние 25 лет». |
On the other hand, the film's star Lisa Ann has received widespread attention for the role, including interviews by Marie Claire, Entertainment Tonight, and on radio shows. |
Исполнительница главной роли Лиза Энн получила широкое внимание СМИ, включая интервью журналу Marie Claire, появления на шоу Entertainment Tonight и на радио. |
Ken Tucker of Entertainment Weekly wrote that: "Parsons is doing something rare on network TV: making intellectualism admirable, even heroic". |
Кен Такер из Entertainment Weekly пишет, что «Парсонс делает что-то редко встречающееся в телевизионных шоу: создаёт интеллектуальное восхищение, даже героическое». |
During the show's second season, Entertainment Weekly named The X-Files the "Program of the Year" for 1994, stating "no other show on television gives off the vibe that The X-Files does". |
Во время показа второго сезона шоу Entertainment Weekly назвала «Секретные материалы» «программой года» в 1994 году, заявив, что «никакое другое шоу на телевидении не выдает атмосферу "Секретных материалов"». |
Cassiopeia also filed for compensation from S.M. Entertainment for the canceled SM Town Live Concert, as both SM and TVXQ initially stated that the concert would go on as planned. |
Кассиопея также требовали от S.M. компенсации за отменённый концерт SM Town, в то время как и TVXQ, и агентство подтвердили, что шоу пройдёт, как и было запланировано. |
The film won "Best Parody" at the seventeenth annual NightMoves Adult Entertainment Awards Show and also "Favorite Parody" at the fifth annual F.A.M.E. Awards. |
Фильм получил награду в номинации «Лучшая пародия» на семнадцатом ежегодном шоу NightMoves Adult Entertainment Awards, а также награду «Любимая пародия» на пятом ежегодном награждении F.A.M.E. Awards. |