Английский - русский
Перевод слова Emigrate
Вариант перевода Эмигрировать

Примеры в контексте "Emigrate - Эмигрировать"

Примеры: Emigrate - Эмигрировать
The country's colonial condition had driven hundreds of thousands of Puerto Ricans to emigrate. Колониальные условия жизни заставили сотни тысяч пуэрториканцев эмигрировать.
JS3 reported that unemployment, extortion and violence were forcing many Salvadoran nationals to emigrate. В СП-3 отмечается, что безработица, вымогательства и насилие вынуждают многих сальвадорцев эмигрировать.
My friend wants to emigrate to South Africa. Мой друг хочет эмигрировать в Южную Африку.
They became the Germans and had to emigrate. Они становились немцами и должны были эмигрировать.
I will raise this grasshopper so that he can emigrate. Я выращу кузнечика, чтобы он смог эмигрировать.
Actually, sir, me and Beryl, we're going to emigrate. Вообще-то, сэр, мы с Берил собираемся эмигрировать.
Competition among industrialized nations to attract the human resources that they lack and to retain those who might emigrate is intense. Конкуренция между самими промышленно развитыми странами по привлечению отсутствующих у них людских ресурсов и сохранению тех, кто мог бы эмигрировать, является весьма острой.
They are leaving their families and homelands to emigrate. Они покидают свои семьи и отчизну, чтобы эмигрировать.
The number willing to emigrate is decreasing, because the economy is growing and there are now greater opportunities in Lithuania. Численность людей, желающих эмигрировать, уменьшается, поскольку экономика укрепляется, и в настоящее время в Литве имеется больше возможностей.
Several countries apply extreme measures, allowing only their own nationals the opportunity to emigrate, including for purposes of family reunification. Многие страны принимают крайние меры, ограничивая возможность своих граждан эмигрировать, в том числе по причинам, связанным с воссоединением семьи.
Women had lost their jobs and men had been forced to emigrate, leaving women to fend for themselves. Женщины лишаются работы, а мужчины оказываются вынужденными эмигрировать, предоставляя женщинам право в одиночку заботиться о себе.
Another already existing institution worth noticing is the Immigration Fund, which provides counselling and assistance to persons wishing to emigrate to Vienna. Другим уже существующим учреждением, которое достойно упоминания, является Иммиграционный фонд, который предоставляет консультативные услуги и помощь лицам, желающим эмигрировать в Вену.
The decision to emigrate to Cambodia, I have taken approximately one years ago. Решение эмигрировать в Камбодже, я взял около года назад.
He was still living with his family in Thailand and spoke of wanting to emigrate to Cambodia. Он все еще живет со своей семьей в Таиланде и говорил в желании эмигрировать в Камбодже.
Many talents have had to emigrate or were silenced by the internal conflict. Многие таланты вынуждены были эмигрировать или были подавлены внутренним конфликтом.
During the liberation war, these communities supported the Pakistani government and later wanted to emigrate to Pakistan, which stalled and hesitated. Во время освободительной войны, эта община поддерживала действия центрального пакистанского правительства, а затем хотела эмигрировать в Пакистан, который проиграл эту войну.
In 1981 he was forced to emigrate to the US, living in Boston. В 1981 году был вынужден эмигрировать в США, живёт в Бостоне.
In September 1910 he decided to leave Scotland and emigrate to the United States. В 1910 году он решил покинуть Шотландию и эмигрировать в США.
Another term stated that persons who had settled in the Memel Territory during the occupation period from 1923 to 1939 should emigrate. Также подчёркивалось, что лица, которые переехали в Клайпедский край в период с 1923 по 1939 год, должны эмигрировать.
In 1771, for political reasons, Jan Pac was forced to emigrate, and his possessions were sequestered. Унаследовавший его Михаил Ян Пац в 1771 году по политическим причинам был вынужден эмигрировать, а его имущество было секвестрировано.
Joseph Brodsky was persecuted in the USSR and was forced to emigrate to the United States. Иосиф Бродский подвергался гонениям в СССР и вынужден был эмигрировать в США.
In April 1981, Roginsky was urged to emigrate from the Soviet Union, but he did not. В апреле 1981 года Рогинскому было настоятельно предложено эмигрировать из СССР, однако он этого не сделал.
A small number had managed to emigrate previously to Portugal or to other African nations. Небольшому числу удалось эмигрировать ранее в Португалию или в другие африканские страны.
A millionaire himself must emigrate to France. Самому миллионеру пришлось эмигрировать во Францию.
After the defeat of the Ukrainian national movement for independence, he was forced to emigrate. После поражения украинского национально-освободительного движения вынужден был эмигрировать.