Английский - русский
Перевод слова Dynamite
Вариант перевода Динамит

Примеры в контексте "Dynamite - Динамит"

Все варианты переводов "Dynamite":
Примеры: Dynamite - Динамит
Dynamite was patented in the US and the UK and was used extensively in mining and the building of transport networks internationally. Динамит был запатентован в США и Великобритании и широко использовался в горнодобывающей промышленности и строительстве транспортных сетей на международном уровне.
Dynamite that is worth a lot of gold and that we should trade before it's too late. Динамит, который стоит уйму золота и который нам нужно обменять пока не поздно.
Now, Gambler, Dynamite, come on, get it up. Игрок, Динамит, тащите кассу сюда, давайте.
They are: "Inter FM", "Dynamite FM", "EnergyRadio.FM", "Frequence3". Четыре частные коммерческие радиостанции вещают из Приднестровья: «Интер FM», «Динамит FM», «EnergyRadio.FM», «Frequence3».
Allen remained with Stampede from 1982 until 1988, with some tours of Australia and Florida during that time, and had matches with wrestlers such as the Dynamite Kid and Bret Hart. Аллен оставался в Stampede с 1982 до 1988 года, в течение этого времени участвовал в турах по Австралии и Флориде и бился с такими борцами, как Динамит Кид и Брет Харт.
But you have that dynamite. И динамит для этого у вас есть.
When the innkeeper turns, light the dynamite. Будьте готовы поджечь динамит.
I think I have lit the dynamite. Кажется, я подожгла динамит.
That guy's dynamite. Да этот паренёк просто динамит.
We camouflage the dynamite next to the tents, target it from our positions at the tree line. Мы можем замаскировать динамит, положить его рядом с палатками и целиться в него из-за деревьев
He was allegedly obliged to carry a heavy bag, after being told that it contained dynamite, and to go to battalion premises, where he was again questioned about the guerrilla and obliged to sign papers without knowing their content. Его заставили надеть тяжелый рюкзак, в который, как ему сказали, был положен динамит, приказали направиться в место дислокации батальона, где его вновь допрашивали, чтобы получить информацию о повстанцах, и принудили подписать бумаги не известного ему содержания.
Henry The Fifth or Napoleon Dynamite. "Генрих Пятый" или "Наполеон Динамит".
And boom goes the dynamite. А-А-А! И "бряк" взорвался динамит.
This is dynamite, for Tyler, that is. Это просто динамит для Тайлера.
The dynamite, all this dynamite! Все, что динамит...
It's dynamite on paper. Это динамит на бумаге.
You knew he was dynamite. Ты знала, что он динамит.
You should use the dynamite. Ты должна использовать динамит.
Man the barricades, plant the dynamite. Строй баррикады, закладывай динамит.
Forget the dynamite for now. Забудь сейчас про динамит.
We found our missing dynamite. Мы нашли наш пропавший динамит.
He is blotter dynamite. Он - динамит разрывной.
Where do you keep this dynamite? Где у тебя этот динамит?
What about the dynamite? А как же динамит?
I need to wrap the dynamite. Мне нужно завернуть динамит.