Английский - русский
Перевод слова Dynamite

Перевод dynamite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Динамит (примеров 243)
You need dynamite if you want to get one off a rock. Если хочешь оторвать его от камня, понадобится динамит.
Nobel invented dynamite to ease man's life. Нобель изобрёл динамит, чтобы облегчить жизнь.
You got dynamite, right? У вас же есть динамит?
and why we got the dynamite to blow the hatch. Для этого мы ходили к Чёрной Скале и несли динамит.
Dynamite, Ms. Montenegro. Динамит, мисс Монтенегро.
Больше примеров...
Динамитной (примеров 3)
Rossa organised the first ever bombings by Irish republicans of English cities in what was called the "dynamite campaign". О'Донован - организатор первых в истории взрывов в английских городах, проведенных ирландскими республиканцами, что было названо впоследствии «динамитной кампанией».
I'll see if I can salvage some... date/shift code from the remnants of the dynamite paper. Посмотрим, смогу ли я найти какие-то данные или коды на остатках динамитной бумаги.
Trolleytrucks were used in St. Lambrecht, Austria by the Nobel Industries dynamite factory from 16 November 1945 to 21 April 1951. Австрия - использовались в Сан-Ламбрехте компанией Нобел Индастриз на динамитной фабрике с 16 ноября 1945 по 21 апреля 1951 года.
Больше примеров...
Шашек (примеров 10)
There might be a couple of sticks of dynamite from the quarry. Есть еще пара динамитных шашек из каменоломни.
Ha! Last time we were here, I hit this place with a dozen sticks of dynamite. В последний раз, когда мы здесь были, я подорвал это место дюжиной шашек динамита.
Topalian also was accused of ordering a California man to bring five sticks of dynamite and blasting caps to Boston in 1982 that were to be used in a bombing in Philadelphia. Топалян также был обвинен в том, что заказал одному калифорнийцу доставку пяти шашек динамита и детонаторов в Бостон в 1982 году.
The player is equipped with a backpack-mounted helicopter unit, which allows him to hover and fly, along with a helmet-mounted laser and a limited supply of dynamite. У игрока имеется закреплённый на рюкзаке вертолётный двигатель (как у Карлсона), который позволяет ему зависать на одном месте и летать, а также закреплённый на шлеме лазер и ограниченное количество шашек динамита.
You did buy 17 sticks of dynamite, didn't you? Вы покупали 17 шашек динамита?
Больше примеров...
Динамитные (примеров 5)
We ought to get 2.5 sticks of dynamite out of these flares. Из этих ракетниц получится две с половиной динамитные шашки.
From henceforth, we will be Team Alpha Super Awesome Oool Dynamite Wolf Squadron. Ну ладно, ладно! Отныне будем называться "Крутые чуваки альфа-ураган динамитные волки".
In Salibah quarter, some troublemakers hurled two Molotov cocktails and two sticks of dynamite at security patrols, without causing casualties. В квартале Салиба несколько нарушителей порядка бросили две бутылки с зажигательной смесью и две динамитные шашки в патрули безопасности, не причинив им вреда.
Eva, I need you to throw a bundle of the dynamite into that hillside every time I say. Эва! Будешь бросать динамитные шашки на склон этого холма по моей команде.
In mid-August the miners stormed the barracks, hurling dynamite as they charged. В середине августа шахтёры штурмовали казармы, используя при этом динамитные шашки.
Больше примеров...
Dynamite (примеров 25)
Upon release, Shadow's Dance received very good reviews and ended up on the 7th place on the Rockhards Dynamite list. «Shadow's Dance» также получил очень хорошие рецензии и поднялся на 7 место списка Rockhards Dynamite.
MTV DJ and Drum and Bass producer Roni Size performed a remix with Dynamite MC on BBC Radio 1's Live Lounge on the 10th of January, 2005. MTV Диджей и производитель драм-н-бейса «Roni Size» сделал ремикс с «Dynamite MC» на «BBC Radio 1» 10-го января 2005 года.
Jones announced the reuniting of Big Audio Dynamite in January 2011, and they performed at the Lollapalooza music festival in 2011. Джонс объявил о воссоединение Big Audio Dynamite в январе 2011 года, и они выступили на фестивале Lollapalooza в 2011 году.
It was followed by a rematch in 2007 in K-1 Dynamite!! Бой по правилам K-1 состоялся в 2008 году на традиционном турнире К-1 Dynamite!!.
Kip Winger's first commercial break came in 1984, when he co-wrote a song for Kix's third album, Midnite Dynamite. Первый коммерческий успех приходит к Уингеру в 1984 г. где он является соавтором песни в альбоме Midnite Dynamite группы Kix.
Больше примеров...
Бомба (примеров 8)
Sir, the man is a walking keg of dynamite. Сэр, этот человек - ходячая бомба.
Together we're dynamite apparently! Вместе мы бомба, очевидно!
I'm just guessing here, but in high school she was the queen bee, super good looking, a little crazy, and dynamite in the sack? Я просто строю догадки, но в старших классах она была первой красоткой, супер-модной, немного сумасбродной и бомба в постели?
Look, if the dynamite's already on the tracks you'd think twice about stepping on that train. Слушай, если бомба уже заложена на рельсах, то следует дважды подумать, прежде чем продолжать путь.
Now, last summer, we received a dynamite young woman here from Cornell. Прошлым летом у нас к нам поступила эта юная бомба из Корнелла.
Больше примеров...
Шашки (примеров 5)
In Salibah quarter, some troublemakers hurled two Molotov cocktails and two sticks of dynamite at security patrols, without causing casualties. В квартале Салиба несколько нарушителей порядка бросили две бутылки с зажигательной смесью и две динамитные шашки в патрули безопасности, не причинив им вреда.
Eva, I need you to throw a bundle of the dynamite into that hillside every time I say. Эва! Будешь бросать динамитные шашки на склон этого холма по моей команде.
We ought to get 2.5 sticks of dynamite out of these flares. Из этих ракетниц получится две с половиной динамитные шашки.
In mid-August the miners stormed the barracks, hurling dynamite as they charged. В середине августа шахтёры штурмовали казармы, используя при этом динамитные шашки.
Two sticks of dynamite would be extreme. Нет. Вот две шашки разом - это уже круто.
Больше примеров...