| Cornelis Bas, 85, Dutch mycologist. | Бас, Корнелис (85) - нидерландский миколог. |
| Gerard Unger, 76, Dutch graphic and type designer. | Унгер, Герард (76) - нидерландский типограф и графический дизайнер. |
| This version was also issued on the Dutch release Rock Concert. | Эта версия также появилась на нидерландский релизе Rock Concert. |
| Only in 1967 an official Dutch version of the Belgian Constitution was adopted. | В 1967 впервые был создан официальный перевод конституции Бельгии на нидерландский. |
| 157 The Fund is managed by the Dutch Institute for Forestry and Nature Research, at Den Burg. | 157 Фондом управляет Нидерландский институт лесохозяйственных и природоведческих исследований в Ден-Бурге. |
| A Dutch seller, plaintiff, sold a yacht to a German company. | Нидерландский продавец (истец) продал яхту одной из немецких компаний. |
| Since Dutch is the official language in Suriname, education is almost completely in this language. | Поскольку официальным языком в Суринаме является нидерландский язык, на нем ведется практически все образование. |
| Dutch is the official language and Sranan Tongo is the lingua franca. | Нидерландский считается официальным языком, а шранан-тонго - общим средством межэтнического общения. |
| In the same year the Dutch translation of Baldassarre Castiglione's Il libro del Cortegiano was dedicated to Six. | В том же году нидерландский перевод произведения Бальдассаре Кастильоне Il libro del Cortegiano был посвящён Сиксу. |
| Wilbert Suvrijn (born 26 October 1962 in Sittard, Limburg) is a Dutch retired footballer. | Вилберт Сюврейн (родился 26 октября 1962 года в Ситтарде, Лимбург) - нидерландский футболист. |
| In the later parliamentary investigation of Hirsi Ali's immigration, the Dutch law governing names was reviewed. | В более позднем парламентском расследовании иммиграции Хирси Али был подключён нидерландский закон по регулированию имён. |
| It is the only student organisation in Belgium operating in both official languages (Dutch & French). | Это единственная Студенческая организация в Бельгии, работающая на обоих официальных языках (нидерландский и французский). |
| Dutch primatologist Frans de Waal has observed acts of consolation occurring among non-human primates such as chimpanzees. | Нидерландский приматолог Франс де Вааль наблюдал акты утешения, происходившие среди нечеловеческих приматов, таких как шимпанзе. |
| Harrie Langman, 85, Dutch politician, Minister of Economic Affairs (1971-1973). | Лангман, Харри (85) - нидерландский государственный деятель, министр экономики (1971-1973). |
| Official languages: Dutch; English is also widely spoken. | Официальный язык - нидерландский, широко используется также английский язык. |
| Vincent van Gogh was a Dutch painter. | Винсент Ван Гог - нидерландский художник. |
| Alwin Kloekhorst (born in Smilde, 1978) is a Dutch linguist, Indo-Europeanist and Hittitologist. | Алвин Клукхорст (родился в 1978, Смилде, ныне в составе Мидден-Дренте) - нидерландский лингвист, индоевропеист и хеттолог. |
| He plays for the Dutch club Cambuur. | Ныне выступает за нидерландский клуб «Камбюр». |
| Circa 1972 the primary schools in Sexbierum switched to Dutch as the main teaching language, instead of West Frisian. | Приблизительно в 1972 году начальные школы в Сексбирюме сменили основной язык обучения на нидерландский вместо фризского. |
| The official language of Drogenbos is Dutch, as everywhere in Flanders. | Официальный язык в Дрогенбосе - нидерландский, как и всюду во Фландрии. |
| It must be confirmed that the Dutch parent lives with the foreign mother and has cared for the child for three years. | Должно быть подтверждено, что нидерландский родитель живет с матерью-иностранкой и заботился об этом ребенке в течение трех лет. |
| In the Netherlands, instead of the specimen provision proposed in this Model Code use could be made of the Dutch Code of Advertising. | В Нидерландах вместо типового положения, предложенного в настоящем Типовом кодексе, можно использовать Нидерландский рекламный кодекс. |
| The Dutch battalion assisted in organizing and distributing canned meat to vulnerable groups in Tuzla. | Нидерландский батальон оказал содействие в организации распределения мясных консервов среди уязвимых групп населения в Тузле. |
| Neither the Geneva Convention relating to the status of Refugees nor the Dutch Aliens Act explicitly differentiates according to gender. | Ни Женевская конвенция о статусе беженцев, ни нидерландский Закон об иностранцах не содержат четкой дифференциации по признаку пола. |
| Belgium has three official languages: French, Dutch and German. | В Бельгии три официальных языка: французский, нидерландский и немецкий. |