Английский - русский
Перевод слова Dumpster
Вариант перевода Мусорного контейнера

Примеры в контексте "Dumpster - Мусорного контейнера"

Примеры: Dumpster - Мусорного контейнера
4 years ago, I pulled a baby out of a dumpster for the last time. 4 года назад, я вытащил ребенка из мусорного контейнера в последний раз.
I got it from George Christopher's dumpster. Я достал её из мусорного контейнера Джорджа Кристофера.
If we keep it, it'll just end up in the dumpster. Если оставим, моя жизнь кончится у мусорного контейнера...
I just think that she grabbed the bottle from the dumpster and clobbered Davey doppelganger before he shot her. Думаю, она схватила бутылку из мусорного контейнера и треснула ей "мнимого двойника" Дейви, прежде чем тот застрелил ее.
Well, unless there's another Dumpster out there with a dead monkey in it. Пока не появилось мусорного контейнера с мертвой обезьяной.
We know you took something from behind the Dumpster. Мы знаем, что ты взял что-то из-за мусорного контейнера.
Baby, you pulled it out of a dumpster. Ты взял его из мусорного контейнера.
I found it on the side of a dumpster in an alley. Я нашел ее на стене мусорного контейнера в переулке.
This weird-looking one is for the dumpster outside downstairs. Этот чудной ключ от мусорного контейнера на улице.
Could he drive from here to the dumpster and back in 25 minutes is the question. Мог ли ли он доехать отсюда до мусорного контейнера и обратно за 25 минут, вот в чем вопрос.
You got that coin out of the dumpster! Ты вытащила ту монету из мусорного контейнера!
I ate some food out of a dumpster... I jumped in a van full of terrorists who had box cutters, even though I didn't know where we were going, Я съела немного еды из мусорного контейнера... прыгнула в грузовик, набитый вооружёнными террористами, хотя не имела ни малейшего представления, куда мы едем.
Riv pulled Robinson's print off a Dumpster in the back of Le Chat. Рив снял отпечаток Робинсона с мусорного контейнера в переулке за баром.
How about I sit in the Dumpster behind Mr. Balducci's bakeshop? Как на счет того, что я сяду около мусорного контейнера, позади пекарни мистера Балдучи?