| That dumpster's got to be around here somewhere. | Где-то тут ведь должна быть мусорка. |
| That's closer to our house than the dumpster behind the photo studio. | Оно даже ближе к нашему дому, чем мусорка за фотостудией. |
| No, it's... it's still our love dumpster until we... | Нет, это... это всё еще мусорка любви... |
| Dumpster next to a middle school. | Мусорка находилась рядом со средней школой. |
| And then caught her, killed her, and stuffed her in that dumpster over there. | А потом поймал, убил и запихнул в тот мусорный бак. |
| And then, just before placing her body in the dumpster, | А потом, прямо перед тем, как положить ее тело в мусорный бак, |
| And then this guy, Duke "The Dumpster" Droese, stole my entire shtick. | А потом этот парень, Дюк «Мусорный Бак» Дроузи украл весь мой трюк. |
| We're breaking into a dumpster. | Мы врываемся в мусорный бак. |
| Please tell me you got a hit off my dumpster diver's print. | Пожалуйста, скажи мне, что ты получила отпечатки моего прыгуна в мусорный бак. |
| How did somebody like that end up in a dumpster and nobody reports her missing? | Как вообще такой человек оказывается в мусорном контейнере, а о пропаже никто не сообщает? |
| His body's in the dumpster. | Его тело в мусорном контейнере. |
| I woke up in a dumpster! | Я очнулся в мусорном контейнере! |
| And she found like 10 cats and dogs stuffed into boxes in the dumpster. | И она нашла в мусорном контейнере где-то 10 кошек и собак, засунутых в коробки. |
| I found her backpack in the dumpster, in the casino when I was taking out the trash. | Я нашла его в мусорном контейнере, когда выносила мусор. |
| Everything was in a dumpster. | Всё это было в мусорном баке. Правда? |
| I found the drapes in a dumpster. | Я нашла шторы в мусорном баке. |
| He was found in a dumpster. | Он был найден в мусорном баке. |
| I read all about this place in "Dumpster Living." | Я всё об этом прочитала в журнале "Жизнь в мусорном баке". |
| I'm not just saying this 'cause you live in a dumpster, but I'll take some... Brown chicken, brown cow | Я это говорю не только потому, что ты живёшь в мусорном баке, просто я бы не против... "черной цыпы с черной кобылкой". |
| I want you to knock on every door, look every neighbor in the eye, and check every dumpster and every trash can, all right? | Хочу, чтобы вы стучали в каждую дверь, смотрели в глаза каждому соседу, проверяли каждый мусорный контейнер, хорошо? |
| Disposing of medical waste in a civilian dumpster - in the middle of the night? | Утилизация медицинских отходов в мусорный контейнер посреди ночи? |
| They figured we should take a look, so I got to climb into a Dumpster this morning. | Они решили, что нам стоит взглянуть так что я залез в мусорный контейнер этим утром. |
| Can I at least suggest a Dumpster that you might enjoy, behind the supermarket? | Могу ли я, по крайней мере, предложить мусорный контейнер, что ты могла наслаждаться, за супермаркетом? |
| The unsub could have figured a dumpster downtown was too risky. | Субъект понял, что бросать тело в мусорный контейнер слишком рискованно. |
| This doesn't look like your regular dumpster. | Что-то не похоже на вашу обычную помойку. |
| I saw the Zs take him down by the dumpster. | Я видел как зомби утащили его в помойку. |
| I'm off to toss this old shell in the dumpster... And maybe pick up the potato chips Amy didn't finish. | Пойду, оттащу мой старый панцирь на помойку... и может, подберу те чипсы, которые Эми не доела вчера. |
| So you'd rather spend the rest of your summer tossing broken plaster in a dumpster? | Значит, ты лучше проведёшь остаток лета, таская битые гипсовые блоки на помойку? |
| I tossed it in a Dumpster by my house. | Я выбросил его на помойку у дома. |
| 14 empty bottles from the dumpster In the back of the gallery. | 14 пустых бутылок из мусорного бака за галереей. |
| Anyway, he was watching me from behind that dumpster right there. | Как бы то ни было, но он наблюдал за мной из-за этого мусорного бака, прямо там. |
| To clarify, you were by the dumpster, you saw the body? | Чтобы прояснить, вы были около мусорного бака, когда увидели тело? |
| PULLED OUT OF A DUMPSTER AND TOSSED IN THE GROUND. | Вытащен из мусорного бака и брошен в землю. |
| Your treads match the tire marks we found by the Dumpster, and I'm pretty sure, when we send CSU to check your car, we'll find evidence that Tommy was there. | Ваши шины совпадают со следами, найденными около мусорного бака, и я почти уверена, что если мы проверим вашу машину, то найдем следы пребывания в ней Томми. |
| I told you that I found them in a dumpster. | Я уже говорил, что нашел их в помойке. |
| I got that tricked-out stereo out of a dumpster, if you can believe it. | Я нашёл это стерео на помойке, если ты сможешь в это поверить. |
| And I'd rather rot in this dumpster than join any family of yours! | Я скорее сгнию на помойке, чем стану членом твоей семьи! |
| me and amy going diving in the dumpster | "Я и Эми будем плавать на помойке" |
| I can't have published writers sitting on a couch I found in a dumpster in college. | Не могу же я сажать писателей с именем на диван, который я нашла на помойке еще в колледже. |
| There's a spare key in the box behind the dumpster. | В коробке перед мусорным баком есть ключ. |
| on the field across the lake next to the dumpster | На поле напротив реки, рядом с мусорным баком |
| You and Emma can swap clothes behind that Dumpster when we get back. | Вы с Эммой можете обменяться одеждой за тем мусорным баком, когда мы вернемся. |
| "Hiding behind a dumpster like a dog." | "Пряталась за мусорным баком, как собака". |
| Something under the dumpster there. | Там что-то под мусорным баком. |
| I got it from George Christopher's dumpster. | Я достал её из мусорного контейнера Джорджа Кристофера. |
| I just think that she grabbed the bottle from the dumpster and clobbered Davey doppelganger before he shot her. | Думаю, она схватила бутылку из мусорного контейнера и треснула ей "мнимого двойника" Дейви, прежде чем тот застрелил ее. |
| Could he drive from here to the dumpster and back in 25 minutes is the question. | Мог ли ли он доехать отсюда до мусорного контейнера и обратно за 25 минут, вот в чем вопрос. |
| You got that coin out of the dumpster! | Ты вытащила ту монету из мусорного контейнера! |
| I ate some food out of a dumpster... I jumped in a van full of terrorists who had box cutters, even though I didn't know where we were going, | Я съела немного еды из мусорного контейнера... прыгнула в грузовик, набитый вооружёнными террористами, хотя не имела ни малейшего представления, куда мы едем. |
| Found your friend going through the dumpster outside the administration building in Greendale again. | Ваш друг снова шнырял вокруг помойки у административного корпуса Гриндейла. |
| I just saw a girl pulled out of a Dumpster. | Я только что видела, как из помойки вытащили девчонку. |
| Your Deke... dumpster Deke... | Твой Дик... Дик из помойки... |
| I see this young she-dude at the dumpster by 40/40. | Я увидел двоих у помойки около клуба 40/40. |
| You look like you crawled out of a dumpster behind the redlobster. | Выглядишь, словно вылез из помойки у рыбного ресторана. |
| Plus I live in a dumpster. | К тому же, я живу на свалке. |
| He says he found it in a dumpster. | Он сказал что нашёл на свалке. |
| He found it in a dumpster. | Он сказал что нашёл на свалке. |
| Did you see me searching in the dumpster? | Вы видели как я роюсь на свалке? |
| I don't want to end up hacked to pieces in a Dumpster somewhere. | Я не хочу, чтобы меня нашли где-нибудь на свалке, разрубленной на кусочки. |
| So you came down from the sky into a dumpster. | Так это вы упали с неба в мусор. |
| Throw me in a dumpster? | И кидать меня в мусор? |
| Okay, take the trash out, put this on top of the dumpster. | Так, вынеси мусор, а это положи на самый верх. |
| In the episode "Dumpster Diving," the question we were trying to answer is: Is jumping into a dumpster as safe as the movies would lead you to believe? | В эпизоде «Прыжок в помойку» мы пытались ответить на вопрос: так ли безопасно падение в мусор, как нам показывают в фильмах? |
| Unless someone's taking trash from our dumpster and putting it in your cans for fun... | Не перетаскивает же кто-то к вам мусор ради прикола. |
| If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. | Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку. |
| Naturally, I threw my old chair in the Dumpster right away, but then Lenny said: "No, that was the new chair. | Естественно, я сразу же выкинул свой старый стул на свалку, а потом Ленни говорит: "Это и был новый стул", - оказалось, что объявлению 2 месяца. |
| They are consigned to the dumpster. | Они все отправятся на свалку. |
| If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. | Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку. |