Английский - русский
Перевод слова Dumpster

Перевод dumpster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мусорка (примеров 4)
That dumpster's got to be around here somewhere. Где-то тут ведь должна быть мусорка.
That's closer to our house than the dumpster behind the photo studio. Оно даже ближе к нашему дому, чем мусорка за фотостудией.
No, it's... it's still our love dumpster until we... Нет, это... это всё еще мусорка любви...
Dumpster next to a middle school. Мусорка находилась рядом со средней школой.
Больше примеров...
Мусорный бак (примеров 55)
She wakes to find that Alex has killed Rachel and thrown her body into a dumpster. Когда она просыпается, то обнаруживает, что Алекс убила Рэйчел и запихнула её тело в мусорный бак.
He doesn't think he's going in the dumpster. Он считает, что не попадет в мусорный бак.
Dumpster fire in the back spread to the house. Загорелся мусорный бак с обратной стороны здания.
That Dumpster was a block from his apartment. Тот мусорный бак был в квартале от его квартиры.
I just hope you brought a change of clothes 'cause you're going Dumpster diving. Я надеюсь, что ты принес сменную одежду, потому что я собираюсь засунуть тебя в мусорный бак.
Больше примеров...
Мусорном контейнере (примеров 62)
Every meal I ate was stolen or fished out of a dumpster. Я воровала еду, или искала ее в мусорном контейнере.
There's a body the dumpster! Там в мусорном контейнере тело!
Look what I found in the dumpster behind Mr. Caine's building. Смотри, что я нашел в мусорном контейнере сзади здания г-на Кейна.
Sir, his body was found in a dumpster. Сэр, его тело было найдено в мусорном контейнере.
I found it in the most charming little French bakery's Dumpster. Я нашел его в мусорном контейнере самой прелестной французской булочной.
Больше примеров...
Мусорном баке (примеров 51)
So, that gentleman over there was Dumpster diving for dinner, and he found this. Этот джентльмен искал себе обед в мусорном баке и нашел это.
I'm tvrin' to ask whether leaving' a body in your dumpster is a sort of message. Возможно, тело, оставленное в вашем мусорном баке является своего рода посланием.
Right there in that Dumpster. Прямо тут, в этом мусорном баке.
I was in the dumpster looking for food. Я искал в мусорном баке еду.
You live in a dumpster? Ты живешь в мусорном баке?
Больше примеров...
Мусорный контейнер (примеров 46)
I already tossed most of the garbage in the town dumpster. Я уже выбросил большую часть мусора в мусорный контейнер.
We need to clear every dumpster in a 4-block radius. Мы должны перевернуть каждый мусорный контейнер в радиусе 4 кварталов.
Well, looks like I'm going Dumpster diving. Похоже мне предстоит понырять в мусорный контейнер.
You take off and you clip the dumpster on your way out. Вы удираете и сминаете мусорный контейнер по пути обратно.
There's a Dumpster down there with a tarp in it. Внизу стоит мусорный контейнер с брезентом.
Больше примеров...
Помойку (примеров 24)
Was I supposed to mail him to your dumpster in cabo? Послать его по почте в твою помойку в Кабо?
You know that dumpster behind the supermarket? Знаете ту помойку за магазином.
They've never come out and boarded up our house after they've evicted the person and threw their furniture in the dumpster. Они заколачивают дом после того, как уже выселили людей и выбросили всю мебель на помойку.
Next time I throw away any more art projects, I'm using the dumpster behind the mini-mart. Если я захочу выбросить какую-нибудь подделку, я выброшу её в помойку за магазином.
In the episode "Dumpster Diving," the question we were trying to answer is: Is jumping into a dumpster as safe as the movies would lead you to believe? В эпизоде «Прыжок в помойку» мы пытались ответить на вопрос: так ли безопасно падение в мусор, как нам показывают в фильмах?
Больше примеров...
Мусорного бака (примеров 20)
14 empty bottles from the dumpster In the back of the gallery. 14 пустых бутылок из мусорного бака за галереей.
Anyway, he was watching me from behind that dumpster right there. Как бы то ни было, но он наблюдал за мной из-за этого мусорного бака, прямо там.
We just pulled her out of a Dumpster in the back. Мы выудили её из мусорного бака в переулке.
a foul smell coming from this Dumpster. Гнилой запах исходящий из этого мусорного бака.
So, I can help a kid in a Dumpster, but I can't help you? Значит, пареньку из мусорного бака я могу помогать, а тебе - нет?
Больше примеров...
Помойке (примеров 24)
I found that mug in the dumpster. Я нашел эту кружку на помойке.
I got that tricked-out stereo out of a dumpster, if you can believe it. Я нашёл это стерео на помойке, если ты сможешь в это поверить.
But sometimes it's just a vagrant who had the misfortune of taking shelter in the wrong Dumpster at the wrong time. Но иногда это просто бродяга, который оказался не на той помойке и не в то время.
I can't have published writers sitting on a couch I found in a dumpster in college. Не могу же я сажать писателей с именем на диван, который я нашла на помойке еще в колледже.
We are walking down the aisle in less than three hours and you look like you slept in a dumpster. Тебе под венец идти меньше чем через три часа. А ты выглядишь так, как-будто ночь на помойке провела.
Больше примеров...
Мусорным баком (примеров 13)
No, we're tucked behind a dumpster. Нет, мы спрятались за мусорным баком.
Found her living on the streets, hiding behind a dumpster like a dog. Нашел ее на улице, пряталась за мусорным баком, как собака.
on the field across the lake next to the dumpster На поле напротив реки, рядом с мусорным баком
"Hiding behind a dumpster like a dog." "Пряталась за мусорным баком, как собака".
Something under the dumpster there. Там что-то под мусорным баком.
Больше примеров...
Мусорного контейнера (примеров 14)
Well, unless there's another Dumpster out there with a dead monkey in it. Пока не появилось мусорного контейнера с мертвой обезьяной.
Could he drive from here to the dumpster and back in 25 minutes is the question. Мог ли ли он доехать отсюда до мусорного контейнера и обратно за 25 минут, вот в чем вопрос.
You got that coin out of the dumpster! Ты вытащила ту монету из мусорного контейнера!
I ate some food out of a dumpster... I jumped in a van full of terrorists who had box cutters, even though I didn't know where we were going, Я съела немного еды из мусорного контейнера... прыгнула в грузовик, набитый вооружёнными террористами, хотя не имела ни малейшего представления, куда мы едем.
Riv pulled Robinson's print off a Dumpster in the back of Le Chat. Рив снял отпечаток Робинсона с мусорного контейнера в переулке за баром.
Больше примеров...
Помойки (примеров 7)
Even if you could sing, with that face it would be like eating a steak that just came out of a dumpster. Даже если бы ты умела петь, с твои лицом это бы выглядело как будто ты ешь стейк только что достанный из помойки.
Your Deke... dumpster Deke... Твой Дик... Дик из помойки...
I see this young she-dude at the dumpster by 40/40. Я увидел двоих у помойки около клуба 40/40.
You look like you crawled out of a dumpster behind the redlobster. Выглядишь, словно вылез из помойки у рыбного ресторана.
We'll be the two evicted girls eating fruitcake out of a Dumpster. Мы будем двумя бездомными девушками поедающими фруктовый торт из помойки.
Больше примеров...
Свалке (примеров 11)
Plus I live in a dumpster. К тому же, я живу на свалке.
He says he found it in a dumpster. Он сказал что нашёл на свалке.
He found it in a dumpster. Он сказал что нашёл на свалке.
"So I wake up and I'm in this dumpster in Connecticut!" "И вот, я проснулся на свалке в Коннектикуте!"
Well, there's a noose in a Dumpster somewhere. Ну, где-то на свалке была веревка.
Больше примеров...
Мусор (примеров 18)
Manager told me this dumpster was to be hauled away this morning. Прораб сказал, что этот мусор должны были вывезти рано утром.
I grabbed reserve officer Watson here and had him do some dumpster diving, and then we found... these bloody towels. Я прихватил офицера запаса Уотсона и отправил его проверять мусор, и затем мы нашли... окровавленные полотенца
All right, listen, I'll get it down to the dumpster when I get back up, okay? Ладно, выброшу это в мусор, когда буду уходить.
We disposed of the trash in the Dumpster last night. Прошлой ночью мы тупо выкинули мусор в контейнер.
Same garbage, different Dumpster. Тот же мусор, различные корзины.
Больше примеров...
Свалку (примеров 4)
If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку.
Naturally, I threw my old chair in the Dumpster right away, but then Lenny said: "No, that was the new chair. Естественно, я сразу же выкинул свой старый стул на свалку, а потом Ленни говорит: "Это и был новый стул", - оказалось, что объявлению 2 месяца.
They are consigned to the dumpster. Они все отправятся на свалку.
If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку.
Больше примеров...