| That dumpster's got to be around here somewhere. | Где-то тут ведь должна быть мусорка. |
| That's closer to our house than the dumpster behind the photo studio. | Оно даже ближе к нашему дому, чем мусорка за фотостудией. |
| No, it's... it's still our love dumpster until we... | Нет, это... это всё еще мусорка любви... |
| Dumpster next to a middle school. | Мусорка находилась рядом со средней школой. |
| I see your good friend, Max, walking your horse every morning and dropping droppings in my dumpster. | Я вижу твою подругу Макс, выгуливающую твою лошадь каждое утро и выбрасывающую лошадиные какашки в мусорный бак. |
| What I heard is that you ran through a year's manpower on this one case, ran everyone ragged and then fell asleep driving home one night, crashed into a dumpster. | Я слышала, ты задействовал уйму трудовых ресурсов по этому делу, вымотал всех, а потом заснул за рулем по пути домой и врезался в мусорный бак. |
| No, tossed in a Dumpster. | Нет, выбросил в мусорный бак. |
| Dumpster, couple of blocks away. | Мусорный бак, в некоторых кварталах отсюда. |
| And where was that dumpster? | И где находится этот мусорный бак? |
| Look what I found in the dumpster behind Mr. Caine's building. | Смотри, что я нашел в мусорном контейнере сзади здания г-на Кейна. |
| My team found a lead-lined canister in a dumpster near the embassy. | Моя команда нашла свинцовую канистру в мусорном контейнере рядом с посольством. |
| A client left a bag full of cash in a dumpster In the lower east side right after the suv Got turned into a panini. | Клиент оставил сумку, полную наличных, в мусорном контейнере в нижнем Ист-сайде, сразу после того, как внедорожник превратился в сэндвич. |
| Bob, your decorations are in the Dumpster behind the liquor store. | Ѕоб, твои украшени€ в мусорном контейнере позади винной лавки. |
| Chief, can you get Ballistics down here... and tell 'em they have to dig a 50-caliber slug... out of a brick wall and locate another that's been fired through a Dumpster? | Шеф, вы можете вызвать экспертов по баллистике, и приказать им вынуть пулю из кирпичной стены, а вторую отыскать в мусорном контейнере? |
| Seriously, Max, sleeping in a dumpster? | Ты серьезно, Макс, будешь спать в мусорном баке? |
| Might as well leave her by a dumpster at the county fair and hope she's taken in by carnies. | С таким же успехом можете оставить её в мусорном баке где-нибудь за городом, и надеяться, что её воспитают карнавальщики с ярмарки. |
| Right there in that Dumpster. | Прямо тут, в этом мусорном баке. |
| He lives in a dumpster? | Он живёт в мусорном баке? |
| She's in the Dumpster. | Она в мусорном баке. |
| I already tossed most of the garbage in the town dumpster. | Я уже выбросил большую часть мусора в мусорный контейнер. |
| I miss the view of the giant green dumpster. | Мне будет не хватать вида на огромный зелёный мусорный контейнер. |
| There hasn't been that kind of excitement on our street since we had that big Dumpster in our front yard. | Таких развлечений на нашей улице не было с тех пор, как у нас был тот мусорный контейнер на нашей лужайке. |
| Well, you know, the Dumpster would cause the guy to decompose pretty good, too. | Ну вы знаете, мусорный контейнер привел к тому, что парень разлагался довольно быстро, слишком быстро. |
| I threw the ball in a Dumpster. | Я выбросила мячик в мусорный контейнер. |
| This doesn't look like your regular dumpster. | Что-то не похоже на вашу обычную помойку. |
| Was I supposed to mail him to your dumpster in cabo? | Послать его по почте в твою помойку в Кабо? |
| So you'd rather spend the rest of your summer tossing broken plaster in a dumpster? | Значит, ты лучше проведёшь остаток лета, таская битые гипсовые блоки на помойку? |
| They've never come out and boarded up our house after they've evicted the person and threw their furniture in the dumpster. | Они заколачивают дом после того, как уже выселили людей и выбросили всю мебель на помойку. |
| Next time I throw away any more art projects, I'm using the dumpster behind the mini-mart. | Если я захочу выбросить какую-нибудь подделку, я выброшу её в помойку за магазином. |
| We just pulled her out of a Dumpster in the back. | Мы выудили её из мусорного бака в переулке. |
| PULLED OUT OF A DUMPSTER AND TOSSED IN THE GROUND. | Вытащен из мусорного бака и брошен в землю. |
| Right over there by the dumpster. | Лежала у мусорного бака. |
| I jumped off the dumpster like Jimmy "Superfly" Snuka and tackled a dude today. | Я спрыгнул с мусорного бака как Джимми "Суперфлай" Снука (рестлер - прим. переводчика). |
| I saved it from the Dumpster. | Спас из мусорного бака. |
| I told you that I found them in a dumpster. | Я уже говорил, что нашел их в помойке. |
| I got that tricked-out stereo out of a dumpster, if you can believe it. | Я нашёл это стерео на помойке, если ты сможешь в это поверить. |
| And I'd rather rot in this dumpster than join any family of yours! | Я скорее сгнию на помойке, чем стану членом твоей семьи! |
| Behind this dumpster on State Street. | На помойке по Стейт Стрит. |
| While moving in, they see a rolled-up rug sticking out of a dumpster. | Переезжали сюда, увидели в помойке старый ковер. |
| Found her living on the streets, hiding behind a dumpster like a dog. | Нашел ее на улице, пряталась за мусорным баком, как собака. |
| He got pinned between the truck and the dumpster. | Его зажало между грузовиком и мусорным баком. |
| "Hiding behind a dumpster like a dog." | "Пряталась за мусорным баком, как собака". |
| Something under the dumpster there. | Там что-то под мусорным баком. |
| Next to the Dumpster. | Прямо за мусорным баком. |
| 4 years ago, I pulled a baby out of a dumpster for the last time. | 4 года назад, я вытащил ребенка из мусорного контейнера в последний раз. |
| If we keep it, it'll just end up in the dumpster. | Если оставим, моя жизнь кончится у мусорного контейнера... |
| We know you took something from behind the Dumpster. | Мы знаем, что ты взял что-то из-за мусорного контейнера. |
| I ate some food out of a dumpster... I jumped in a van full of terrorists who had box cutters, even though I didn't know where we were going, | Я съела немного еды из мусорного контейнера... прыгнула в грузовик, набитый вооружёнными террористами, хотя не имела ни малейшего представления, куда мы едем. |
| How about I sit in the Dumpster behind Mr. Balducci's bakeshop? | Как на счет того, что я сяду около мусорного контейнера, позади пекарни мистера Балдучи? |
| Found your friend going through the dumpster outside the administration building in Greendale again. | Ваш друг снова шнырял вокруг помойки у административного корпуса Гриндейла. |
| Even if you could sing, with that face it would be like eating a steak that just came out of a dumpster. | Даже если бы ты умела петь, с твои лицом это бы выглядело как будто ты ешь стейк только что достанный из помойки. |
| I just saw a girl pulled out of a Dumpster. | Я только что видела, как из помойки вытащили девчонку. |
| Your Deke... dumpster Deke... | Твой Дик... Дик из помойки... |
| We'll be the two evicted girls eating fruitcake out of a Dumpster. | Мы будем двумя бездомными девушками поедающими фруктовый торт из помойки. |
| He says he found it in a dumpster. | Он сказал что нашёл на свалке. |
| And guys, we have to sell all of them, or tomorrow, we'll be eating out of a Dumpster. | И ребят, мы должны продать их всех, или завтра мы будем питаться на свалке. |
| I met him when I was dumpster diving at this building he was renovating. | Я встретилась с ним, когда рылась на свалке около здания, которое он ремонтировал. |
| They found it in a Liberty City Dumpster. | Это найдено на свалке Либерти-Сити. |
| I don't want to end up hacked to pieces in a Dumpster somewhere. | Я не хочу, чтобы меня нашли где-нибудь на свалке, разрубленной на кусочки. |
| I tossed it in a dumpster somewhere along Greek Row last night. | Я выбросила его в мусор где-то на Грик Роу вчера носью. |
| We disposed of the trash in the Dumpster last night. | Прошлой ночью мы тупо выкинули мусор в контейнер. |
| Same garbage, different Dumpster. | Тот же мусор, различные корзины. |
| In the episode "Dumpster Diving," the question we were trying to answer is: Is jumping into a dumpster as safe as the movies would lead you to believe? | В эпизоде «Прыжок в помойку» мы пытались ответить на вопрос: так ли безопасно падение в мусор, как нам показывают в фильмах? |
| Unless someone's taking trash from our dumpster and putting it in your cans for fun... | Не перетаскивает же кто-то к вам мусор ради прикола. |
| If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. | Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку. |
| Naturally, I threw my old chair in the Dumpster right away, but then Lenny said: "No, that was the new chair. | Естественно, я сразу же выкинул свой старый стул на свалку, а потом Ленни говорит: "Это и был новый стул", - оказалось, что объявлению 2 месяца. |
| They are consigned to the dumpster. | Они все отправятся на свалку. |
| If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. | Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку. |