| That dumpster's got to be around here somewhere. | Где-то тут ведь должна быть мусорка. |
| That's closer to our house than the dumpster behind the photo studio. | Оно даже ближе к нашему дому, чем мусорка за фотостудией. |
| No, it's... it's still our love dumpster until we... | Нет, это... это всё еще мусорка любви... |
| Dumpster next to a middle school. | Мусорка находилась рядом со средней школой. |
| If you want me in that dumpster, you'll have to get me there the traditional way. | Если хочешь, чтобы я залезла в этот мусорный бак, придётся тебе сделать всё как положено. |
| He doesn't think he's going in the dumpster. | Он считает, что не попадет в мусорный бак. |
| I tossed them in the dumpster. | О, я бросил их в мусорный бак. |
| I'D RATHER GET KILLED AND TOSSED IN A DUMPSTER THAN LISTEN TO THE TWO OF YOU. | Да пусть лучше меня убьют и выкинут в мусорный бак, чем слушать тут вас двоих. |
| You wouldn't kill the insane psychopath who cut me in half with his hook hand and dumped both halves of my body in a dumpster? | Ты бы не убил психопата, который разрезал меня пополам рукой-крюком и выбросил обе части моего тела в мусорный бак? |
| Yes, I was... dumpster diving down there. | Да, я рылся... в мусорном контейнере при въезде. |
| Look what I found in the dumpster behind Mr. Caine's building. | Смотри, что я нашел в мусорном контейнере сзади здания г-на Кейна. |
| Do you remember the Dollhouse we found in the dumpster behind our house when we were little? | Ты помнишь кукольный домик, который мы нашли в мусорном контейнере за нашим домом, когда были маленькими? |
| Speaking of security... we found the security guard he switched out at the festival, throat cut, in a Dumpster. | Кстати, о безопасности... мы нашли охранника, которого он убрал с праздника, в мусорном контейнере с перерезанным горлом. |
| Found this in the Dumpster. | Нашёл это в мусорном контейнере. |
| Any chance they'll arrest him before you end up in a Dumpster? | Какой шанс, что они арестую его, прежде чем ты окажешься в мусорном баке? |
| We got a guy working for the company two months walks out the door with a box of processors on Tuesday has a ticket for Florida on Wednesday but on Thursday, he gets found in a Dumpster. | Мы нашли парня, работающего там всего два месяца и вышедшего оттуда с коробкой микропроцессоров во вторник, купившего билет во Флориду в среду, но в четверг найденного в мусорном баке |
| It was outside in the dumpster. | Это было в мусорном баке. |
| Now I have a future, and I'm standing in a dumpster! | Сейчас у меня есть будущее, и я стою в мусорном баке. |
| I'm in the Dumpster! | Я в мусорном баке! |
| The city's one giant Dumpster fire. | Город выглядит как один гигантский горящий мусорный контейнер. |
| Where exactly is this dumpster? | Где именно находится этот мусорный контейнер? |
| Chief, can you get ballistics down here... and tell 'em they have to dig a 50-caliber slug... out of a brick wall and locate another that's been fired through a Dumpster? | Калибр - 50. Шеф! Вызовите сюда баллистиков, скажите, чтобы они извлекли из кирпичной стены пулю 50-го калибра, и нашли вторую - ею прострелили мусорный контейнер. |
| Disposing of medical waste in a civilian dumpster - in the middle of the night? | Утилизация медицинских отходов в мусорный контейнер посреди ночи? |
| Sounds like something big getting throw in the Dumpster. | Как будто что-то большое выкинули в мусорный контейнер. |
| Go back to your dumpster, Seanie. | Возвращайся на свою помойку, Шон. |
| Or she pulled over and threw it away in a dumpster. | Или она остановилась и выбросила все в помойку. |
| Was I supposed to mail him to your dumpster in cabo? | Послать его по почте в твою помойку в Кабо? |
| Well, you can't know, not until you're looking at a dumpster. | Если просто смотреть на помойку, это ещё не то. |
| No, I mean from the Dumpster. | Нет, я про помойку. |
| Area around the dumpster has been cleaned up, swept... | Вокруг мусорного бака все подчищено, подметено. |
| PULLED OUT OF A DUMPSTER AND TOSSED IN THE GROUND. | Вытащен из мусорного бака и брошен в землю. |
| So, I can help a kid in a Dumpster, but I can't help you? | Значит, пареньку из мусорного бака я могу помогать, а тебе - нет? |
| Found him by the dumpster. | Нашёл его возле мусорного бака. |
| Then what better place to be than in a dumpster? | Тогда что может быть лучше мусорного бака? |
| Let's go dumpster diving behind the donut shop. | Идёмте пошаримся в помойке за магазином пончиков. |
| me and amy going diving in the dumpster | "Я и Эми будем плавать на помойке" |
| Looking through Bobby's files is like dumpster diving. | Рыться в вещах Бобби, как в помойке копаться. |
| From the Dumpster behind Laddie Liquors, right where Billy Reese stopped 30 minutes after Ray Milo was shot. | Это нашли в помойке, за "винным магазином Лэдди", там, где Билли Риз останавливался, спустя 30 минут, после того, как застрелили Рэя Майло. |
| While moving in, they see a rolled-up rug sticking out of a dumpster. | Переезжали сюда, увидели в помойке старый ковер. |
| Found her living on the streets, hiding behind a dumpster like a dog. | Нашел ее на улице, пряталась за мусорным баком, как собака. |
| You and Emma can swap clothes behind that Dumpster when we get back. | Вы с Эммой можете обменяться одеждой за тем мусорным баком, когда мы вернемся. |
| I'm walking down the street, minding my own business, and I see one of the nannies that I interviewed, and I'm thinking, "Maybe I can get her behind a Dumpster and interview her again." | Я шел по улице сам себе на уме, и увидел одну из тех нянь, которых собеседовал, и подумал, что смогу отсобеседовать её за мусорным баком. |
| They found her behind a dumpster. | Они нашли ее за мусорным баком. |
| Next to the Dumpster. | Прямо за мусорным баком. |
| 4 years ago, I pulled a baby out of a dumpster for the last time. | 4 года назад, я вытащил ребенка из мусорного контейнера в последний раз. |
| If we keep it, it'll just end up in the dumpster. | Если оставим, моя жизнь кончится у мусорного контейнера... |
| Baby, you pulled it out of a dumpster. | Ты взял его из мусорного контейнера. |
| I found it on the side of a dumpster in an alley. | Я нашел ее на стене мусорного контейнера в переулке. |
| How about I sit in the Dumpster behind Mr. Balducci's bakeshop? | Как на счет того, что я сяду около мусорного контейнера, позади пекарни мистера Балдучи? |
| Found your friend going through the dumpster outside the administration building in Greendale again. | Ваш друг снова шнырял вокруг помойки у административного корпуса Гриндейла. |
| Even if you could sing, with that face it would be like eating a steak that just came out of a dumpster. | Даже если бы ты умела петь, с твои лицом это бы выглядело как будто ты ешь стейк только что достанный из помойки. |
| I just saw a girl pulled out of a Dumpster. | Я только что видела, как из помойки вытащили девчонку. |
| I see this young she-dude at the dumpster by 40/40. | Я увидел двоих у помойки около клуба 40/40. |
| You look like you crawled out of a dumpster behind the redlobster. | Выглядишь, словно вылез из помойки у рыбного ресторана. |
| Plus I live in a dumpster. | К тому же, я живу на свалке. |
| "So I wake up and I'm in this dumpster in Connecticut!" | "И вот, я проснулся на свалке в Коннектикуте!" |
| I met him when I was dumpster diving at this building he was renovating. | Я встретилась с ним, когда рылась на свалке около здания, которое он ремонтировал. |
| They found it in a Liberty City Dumpster. | Это найдено на свалке Либерти-Сити. |
| I don't want to end up hacked to pieces in a Dumpster somewhere. | Я не хочу, чтобы меня нашли где-нибудь на свалке, разрубленной на кусочки. |
| Manager told me this dumpster was to be hauled away this morning. | Прораб сказал, что этот мусор должны были вывезти рано утром. |
| So you came down from the sky into a dumpster. | Так это вы упали с неба в мусор. |
| How many times I got to tell you not to throw your trash in my Dumpster? | Сколько раз я тебе говорил не выбрасывать свой мусор в мою мусорку! |
| Same garbage, different Dumpster. | Тот же мусор, различные корзины. |
| Dumpster diving, ma'am. | Ныряя в мусор, мэм. |
| If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. | Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку. |
| Naturally, I threw my old chair in the Dumpster right away, but then Lenny said: "No, that was the new chair. | Естественно, я сразу же выкинул свой старый стул на свалку, а потом Ленни говорит: "Это и был новый стул", - оказалось, что объявлению 2 месяца. |
| They are consigned to the dumpster. | Они все отправятся на свалку. |
| If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. | Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку. |