| That dumpster's got to be around here somewhere. | Где-то тут ведь должна быть мусорка. |
| That's closer to our house than the dumpster behind the photo studio. | Оно даже ближе к нашему дому, чем мусорка за фотостудией. |
| No, it's... it's still our love dumpster until we... | Нет, это... это всё еще мусорка любви... |
| Dumpster next to a middle school. | Мусорка находилась рядом со средней школой. |
| She wakes to find that Alex has killed Rachel and thrown her body into a dumpster. | Когда она просыпается, то обнаруживает, что Алекс убила Рэйчел и запихнула её тело в мусорный бак. |
| He doesn't think he's going in the dumpster. | Он считает, что не попадет в мусорный бак. |
| Dumpster fire in the back spread to the house. | Загорелся мусорный бак с обратной стороны здания. |
| That Dumpster was a block from his apartment. | Тот мусорный бак был в квартале от его квартиры. |
| I just hope you brought a change of clothes 'cause you're going Dumpster diving. | Я надеюсь, что ты принес сменную одежду, потому что я собираюсь засунуть тебя в мусорный бак. |
| Every meal I ate was stolen or fished out of a dumpster. | Я воровала еду, или искала ее в мусорном контейнере. |
| There's a body the dumpster! | Там в мусорном контейнере тело! |
| Look what I found in the dumpster behind Mr. Caine's building. | Смотри, что я нашел в мусорном контейнере сзади здания г-на Кейна. |
| Sir, his body was found in a dumpster. | Сэр, его тело было найдено в мусорном контейнере. |
| I found it in the most charming little French bakery's Dumpster. | Я нашел его в мусорном контейнере самой прелестной французской булочной. |
| So, that gentleman over there was Dumpster diving for dinner, and he found this. | Этот джентльмен искал себе обед в мусорном баке и нашел это. |
| I'm tvrin' to ask whether leaving' a body in your dumpster is a sort of message. | Возможно, тело, оставленное в вашем мусорном баке является своего рода посланием. |
| Right there in that Dumpster. | Прямо тут, в этом мусорном баке. |
| I was in the dumpster looking for food. | Я искал в мусорном баке еду. |
| You live in a dumpster? | Ты живешь в мусорном баке? |
| I already tossed most of the garbage in the town dumpster. | Я уже выбросил большую часть мусора в мусорный контейнер. |
| We need to clear every dumpster in a 4-block radius. | Мы должны перевернуть каждый мусорный контейнер в радиусе 4 кварталов. |
| Well, looks like I'm going Dumpster diving. | Похоже мне предстоит понырять в мусорный контейнер. |
| You take off and you clip the dumpster on your way out. | Вы удираете и сминаете мусорный контейнер по пути обратно. |
| There's a Dumpster down there with a tarp in it. | Внизу стоит мусорный контейнер с брезентом. |
| Was I supposed to mail him to your dumpster in cabo? | Послать его по почте в твою помойку в Кабо? |
| You know that dumpster behind the supermarket? | Знаете ту помойку за магазином. |
| They've never come out and boarded up our house after they've evicted the person and threw their furniture in the dumpster. | Они заколачивают дом после того, как уже выселили людей и выбросили всю мебель на помойку. |
| Next time I throw away any more art projects, I'm using the dumpster behind the mini-mart. | Если я захочу выбросить какую-нибудь подделку, я выброшу её в помойку за магазином. |
| In the episode "Dumpster Diving," the question we were trying to answer is: Is jumping into a dumpster as safe as the movies would lead you to believe? | В эпизоде «Прыжок в помойку» мы пытались ответить на вопрос: так ли безопасно падение в мусор, как нам показывают в фильмах? |
| 14 empty bottles from the dumpster In the back of the gallery. | 14 пустых бутылок из мусорного бака за галереей. |
| Anyway, he was watching me from behind that dumpster right there. | Как бы то ни было, но он наблюдал за мной из-за этого мусорного бака, прямо там. |
| We just pulled her out of a Dumpster in the back. | Мы выудили её из мусорного бака в переулке. |
| a foul smell coming from this Dumpster. | Гнилой запах исходящий из этого мусорного бака. |
| So, I can help a kid in a Dumpster, but I can't help you? | Значит, пареньку из мусорного бака я могу помогать, а тебе - нет? |
| I found that mug in the dumpster. | Я нашел эту кружку на помойке. |
| I got that tricked-out stereo out of a dumpster, if you can believe it. | Я нашёл это стерео на помойке, если ты сможешь в это поверить. |
| But sometimes it's just a vagrant who had the misfortune of taking shelter in the wrong Dumpster at the wrong time. | Но иногда это просто бродяга, который оказался не на той помойке и не в то время. |
| I can't have published writers sitting on a couch I found in a dumpster in college. | Не могу же я сажать писателей с именем на диван, который я нашла на помойке еще в колледже. |
| We are walking down the aisle in less than three hours and you look like you slept in a dumpster. | Тебе под венец идти меньше чем через три часа. А ты выглядишь так, как-будто ночь на помойке провела. |
| No, we're tucked behind a dumpster. | Нет, мы спрятались за мусорным баком. |
| Found her living on the streets, hiding behind a dumpster like a dog. | Нашел ее на улице, пряталась за мусорным баком, как собака. |
| on the field across the lake next to the dumpster | На поле напротив реки, рядом с мусорным баком |
| "Hiding behind a dumpster like a dog." | "Пряталась за мусорным баком, как собака". |
| Something under the dumpster there. | Там что-то под мусорным баком. |
| Well, unless there's another Dumpster out there with a dead monkey in it. | Пока не появилось мусорного контейнера с мертвой обезьяной. |
| Could he drive from here to the dumpster and back in 25 minutes is the question. | Мог ли ли он доехать отсюда до мусорного контейнера и обратно за 25 минут, вот в чем вопрос. |
| You got that coin out of the dumpster! | Ты вытащила ту монету из мусорного контейнера! |
| I ate some food out of a dumpster... I jumped in a van full of terrorists who had box cutters, even though I didn't know where we were going, | Я съела немного еды из мусорного контейнера... прыгнула в грузовик, набитый вооружёнными террористами, хотя не имела ни малейшего представления, куда мы едем. |
| Riv pulled Robinson's print off a Dumpster in the back of Le Chat. | Рив снял отпечаток Робинсона с мусорного контейнера в переулке за баром. |
| Even if you could sing, with that face it would be like eating a steak that just came out of a dumpster. | Даже если бы ты умела петь, с твои лицом это бы выглядело как будто ты ешь стейк только что достанный из помойки. |
| Your Deke... dumpster Deke... | Твой Дик... Дик из помойки... |
| I see this young she-dude at the dumpster by 40/40. | Я увидел двоих у помойки около клуба 40/40. |
| You look like you crawled out of a dumpster behind the redlobster. | Выглядишь, словно вылез из помойки у рыбного ресторана. |
| We'll be the two evicted girls eating fruitcake out of a Dumpster. | Мы будем двумя бездомными девушками поедающими фруктовый торт из помойки. |
| Plus I live in a dumpster. | К тому же, я живу на свалке. |
| He says he found it in a dumpster. | Он сказал что нашёл на свалке. |
| He found it in a dumpster. | Он сказал что нашёл на свалке. |
| "So I wake up and I'm in this dumpster in Connecticut!" | "И вот, я проснулся на свалке в Коннектикуте!" |
| Well, there's a noose in a Dumpster somewhere. | Ну, где-то на свалке была веревка. |
| Manager told me this dumpster was to be hauled away this morning. | Прораб сказал, что этот мусор должны были вывезти рано утром. |
| I grabbed reserve officer Watson here and had him do some dumpster diving, and then we found... these bloody towels. | Я прихватил офицера запаса Уотсона и отправил его проверять мусор, и затем мы нашли... окровавленные полотенца |
| All right, listen, I'll get it down to the dumpster when I get back up, okay? | Ладно, выброшу это в мусор, когда буду уходить. |
| We disposed of the trash in the Dumpster last night. | Прошлой ночью мы тупо выкинули мусор в контейнер. |
| Same garbage, different Dumpster. | Тот же мусор, различные корзины. |
| If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. | Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку. |
| Naturally, I threw my old chair in the Dumpster right away, but then Lenny said: "No, that was the new chair. | Естественно, я сразу же выкинул свой старый стул на свалку, а потом Ленни говорит: "Это и был новый стул", - оказалось, что объявлению 2 месяца. |
| They are consigned to the dumpster. | Они все отправятся на свалку. |
| If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. | Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку. |