Английский - русский
Перевод слова Dumpster

Перевод dumpster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мусорка (примеров 4)
That dumpster's got to be around here somewhere. Где-то тут ведь должна быть мусорка.
That's closer to our house than the dumpster behind the photo studio. Оно даже ближе к нашему дому, чем мусорка за фотостудией.
No, it's... it's still our love dumpster until we... Нет, это... это всё еще мусорка любви...
Dumpster next to a middle school. Мусорка находилась рядом со средней школой.
Больше примеров...
Мусорный бак (примеров 55)
Is that your dumpster? Это твой мусорный бак?
Grabbed a bunch of his stuff, tossed it in a dumpster. Я прихватил кучу его вещей, выбросил в мусорный бак.
I tossed them in the dumpster. О, я бросил их в мусорный бак.
Remove the battery from your phone and put it in the dumpster. Вытащи батарейку из своего телефона и положи ее в мусорный бак.
Going through a dumpster. Пробираясь через мусорный бак.
Больше примеров...
Мусорном контейнере (примеров 62)
He was found in a dumpster, so he'd be covered in particulates. Его нашли в мусорном контейнере, так что на нем должно быть множество частиц.
We found that head in your dumpster. Мы нашли эту голову в твоём мусорном контейнере.
Why are you in our dumpster? Почему ты в нашем мусорном контейнере?
My team found a lead-lined canister in a dumpster near the embassy. Моя команда нашла свинцовую канистру в мусорном контейнере рядом с посольством.
I found this out by the Dumpster. Я нашла его в мусорном контейнере.
Больше примеров...
Мусорном баке (примеров 51)
Point being, I found these in a dumpster behind the motel where Teresa was murdered. Дело в том, что я нашел эти в мусорном баке за отелем, где убили Терезу.
One of my guys found these in a Dumpster five blocks from here. Один из моих парней нашел это в мусорном баке в пяти кварталах отсюда.
Out back in the dumpster. За кафе, в мусорном баке.
She found me in a dumpster, all right? Она нашла меня в мусорном баке.
In a dumpster or...? В мусорном баке или...?
Больше примеров...
Мусорный контейнер (примеров 46)
A bright yellow Dumpster on the edge of the store lot. Желтый мусорный контейнер на краю магазинной парковки.
I know this sounds crazy, but there's a Dumpster downstairs. Я знаю, это звучит невероятно, но внизу стоит мусорный контейнер.
Where exactly is this dumpster? Где именно находится этот мусорный контейнер?
Okay, that's a dumpster. Ладно, это мусорный контейнер.
We got into it, and he slammed me into a dumpster. Мы сцепились, И он ударил меня об мусорный контейнер.
Больше примеров...
Помойку (примеров 24)
This doesn't look like your regular dumpster. Что-то не похоже на вашу обычную помойку.
I saw the Zs take him down by the dumpster. Я видел как зомби утащили его в помойку.
And I got a dumpster all picked out for her when I'm through. И я уже выбрал помойку на которую она попадет, когда я с ней закончу.
Because I wasn't dropped in a dumpster, I shouldn't want things to be better? Если меня не выкинули на помойку, мне нельзя желать чего-то лучшего?
Well, you can't know, not until you're looking at a dumpster. Если просто смотреть на помойку, это ещё не то.
Больше примеров...
Мусорного бака (примеров 20)
Unless you count weeping out by the dumpster. Если не считать то время, что я плакала возле мусорного бака.
To clarify, you were by the dumpster, you saw the body? Чтобы прояснить, вы были около мусорного бака, когда увидели тело?
Found him by the dumpster. Нашёл его возле мусорного бака.
I jumped off the dumpster like Jimmy "Superfly" Snuka and tackled a dude today. Я спрыгнул с мусорного бака как Джимми "Суперфлай" Снука (рестлер - прим. переводчика).
Your treads match the tire marks we found by the Dumpster, and I'm pretty sure, when we send CSU to check your car, we'll find evidence that Tommy was there. Ваши шины совпадают со следами, найденными около мусорного бака, и я почти уверена, что если мы проверим вашу машину, то найдем следы пребывания в ней Томми.
Больше примеров...
Помойке (примеров 24)
I found it in the same dumpster, but this one had a live raccoon in it. И подобрал я его на той же помойке, но внутри этого есть живой енот.
Screwed by some stranger she met in the dumpster. Дала какому-то проходимцу, с которым познакомилась на помойке.
But sometimes it's just a vagrant who had the misfortune of taking shelter in the wrong Dumpster at the wrong time. Но иногда это просто бродяга, который оказался не на той помойке и не в то время.
You two went dumpster diving? Вы оба копались в помойке?
I know I took my share, but maybe that's why I'm here, pulling an all-nighter in this raging dumpster fire, trying to resolve this peacefully. Знаю, в этом есть моя вина, но может именно поэтому я посреди ночи в этой помойке пытаюсь решить все мирно.
Больше примеров...
Мусорным баком (примеров 13)
There's a spare key in the box behind the dumpster. В коробке перед мусорным баком есть ключ.
No, we're tucked behind a dumpster. Нет, мы спрятались за мусорным баком.
You and Emma can swap clothes behind that Dumpster when we get back. Вы с Эммой можете обменяться одеждой за тем мусорным баком, когда мы вернемся.
They found her behind a dumpster. Они нашли ее за мусорным баком.
Something under the dumpster there. Там что-то под мусорным баком.
Больше примеров...
Мусорного контейнера (примеров 14)
I got it from George Christopher's dumpster. Я достал её из мусорного контейнера Джорджа Кристофера.
If we keep it, it'll just end up in the dumpster. Если оставим, моя жизнь кончится у мусорного контейнера...
Baby, you pulled it out of a dumpster. Ты взял его из мусорного контейнера.
I found it on the side of a dumpster in an alley. Я нашел ее на стене мусорного контейнера в переулке.
Riv pulled Robinson's print off a Dumpster in the back of Le Chat. Рив снял отпечаток Робинсона с мусорного контейнера в переулке за баром.
Больше примеров...
Помойки (примеров 7)
Found your friend going through the dumpster outside the administration building in Greendale again. Ваш друг снова шнырял вокруг помойки у административного корпуса Гриндейла.
Even if you could sing, with that face it would be like eating a steak that just came out of a dumpster. Даже если бы ты умела петь, с твои лицом это бы выглядело как будто ты ешь стейк только что достанный из помойки.
Your Deke... dumpster Deke... Твой Дик... Дик из помойки...
I see this young she-dude at the dumpster by 40/40. Я увидел двоих у помойки около клуба 40/40.
You look like you crawled out of a dumpster behind the redlobster. Выглядишь, словно вылез из помойки у рыбного ресторана.
Больше примеров...
Свалке (примеров 11)
Did you see me searching in the dumpster? Вы видели как я роюсь на свалке?
"So I wake up and I'm in this dumpster in Connecticut!" "И вот, я проснулся на свалке в Коннектикуте!"
Well, there's a noose in a Dumpster somewhere. Ну, где-то на свалке была веревка.
And guys, we have to sell all of them, or tomorrow, we'll be eating out of a Dumpster. И ребят, мы должны продать их всех, или завтра мы будем питаться на свалке.
I don't want to end up hacked to pieces in a Dumpster somewhere. Я не хочу, чтобы меня нашли где-нибудь на свалке, разрубленной на кусочки.
Больше примеров...
Мусор (примеров 18)
Manager told me this dumpster was to be hauled away this morning. Прораб сказал, что этот мусор должны были вывезти рано утром.
I set those in the dumpster this morning. я выкинула ее в мусор этим утром.
Throw me in a dumpster? И кидать меня в мусор?
Okay, take the trash out, put this on top of the dumpster. Так, вынеси мусор, а это положи на самый верх.
I found her backpack in the dumpster, in the casino when I was taking out the trash. Я нашла его в мусорном контейнере, когда выносила мусор.
Больше примеров...
Свалку (примеров 4)
If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку.
Naturally, I threw my old chair in the Dumpster right away, but then Lenny said: "No, that was the new chair. Естественно, я сразу же выкинул свой старый стул на свалку, а потом Ленни говорит: "Это и был новый стул", - оказалось, что объявлению 2 месяца.
They are consigned to the dumpster. Они все отправятся на свалку.
If something isn't perfect, if it doesn't line up with that premeditated model, dumpster. Если что то не идеально, не соответствует запланированной модели - на свалку.
Больше примеров...