If you're dumping me, at least have the guts to tell me. |
Если ты меня бросаешь, имей хотя бы храбрость сказать об этом. |
You're dumping me in a stairway. |
Ты бросаешь меня на лестничной площадке. |
And here I thought you were dumping me. |
А я уже думал, что ты меня бросаешь. |
It sounds like you're dumping me. |
Ты, как будто, меня бросаешь. |
And now you, re dumping me to skate with Roger? |
И теперь ты бросаешь меня, чтобы кататься на коньках с Роджером? |
You dumping Leo for the guy who put a bullet in your brother? |
Ты бросаешь Лео ради парня, который всадил пулю в голову твоего брата? |
You're not dumping him because of that? |
Ты что, правда из-за этого его бросаешь? |
Then why are you dumping my brother? |
Тогда какого черта ты бросаешь моего брата? |
Reagan, are you dumping me or not? |
Рейган, ты бросаешь меня или нет? |
You think you're dumping my son? |
Ты думаешь, что ты бросаешь моего сына? |
You're not dumping me, right? |
Ты ведь не бросаешь меня, верно? |
So you're just dumping me like this, without an explanation? |
Ты бросаешь меня, ничего не объясняя? |
This isn't how you go about dumping guys, is it? |
Это ведь не так ты бросаешь парней, а? |
Please tell me that you're dumping my sister, because I will laugh - I will laugh so much. |
Пожалуйста, скажи, что ты бросаешь мою сестру, потому что я посмеюсь... Я так сильно посмеюсь. |
In that case, it's not you who is dumping me It's me who is breaking up with you |
Тогда это не ты меня бросаешь, а я тебя оставляю. |
Dumping me in front of everyone. |
Бросаешь меня у всех на глазах. |
Are you dumping me? |
Ты бросаешь меня? - Нет. |
So, you're dumping me? |
Так ты меня бросаешь? |
So you're dumping me? |
Ты что, бросаешь меня? |
So, why are you dumping me? |
Так почему ты меня бросаешь? |
Are you dumping me again? |
Ты снова бросаешь меня? |
Are you dumping me again? |
Так это ты меня бросаешь? |
Why are you dumping me? |
Почему ты меня бросаешь? |
Why are you dumping me? |
И почему ты меня бросаешь? |
So you're dumping me. |
Значит, ты меня бросаешь. |