Английский - русский
Перевод слова Drowning

Перевод drowning с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Утопление (примеров 51)
Dry drowning is when the cold water causes a laryngeal spasm. Сухое утопление, это когда холодная вода вызывает спазм гортани.
However, it is concerned about the accidents and injuries, including drowning and road accidents, which are reported as leading causes of death among children. Однако он выражает озабоченность по поводу несчастных случаев и травм, включая утопление и дорожно-транспортные происшествия, которые, согласно сообщениям, являются основными причинами смертности среди детей.
The fossil evidence suggests that this was a mass drowning... the result of widespread seasonal flooding... an event that we have seen repeated in over 20 different sites. Окаменелости показывают, что это было массовое утопление... явившееся результатом сезонного наводнения, последствия которого мы обнаружили еще более чем в 20 местах.
In the Moscow suburbs, about 25% of the total estimated deaths among children from injuries of any cause (including drowning and burning) are from road traffic injuries (15). Согласно оценкам, в Подмосковье дорожно-транспортный травматизм является причиной приблизительно 25% всех смертей среди детей, произошедших по причинам, связанным с любыми травмами (включая утопление и ожоги) (15).
Patricia Monaghan notes that "The drowning of a goddess in a river is common in Irish mythology and typically represents the dissolving of her divine power into the water, which then gives life to the land". Писательница Патрисия Монаган отмечает, что «утопление богини в реке распространено в ирландской мифологии и обычно представляет собой растворение её божественной силы в воде, которая затем даёт жизнь земле».
Больше примеров...
Тонет (примеров 63)
She's not choking, she's drowning. Она не задыхается, она тонет.
well, this restaurant's drowning in debt. Ну, этот ресторан просто тонет в долгах.
How do you know Claire was drowning? Как ты узнал, что Клэр тонет?
Help! The bride is drowning! Спасите, невеста тонет!
Several new scenes are present, including a conversation between Mufasa and Zazu about Mufasa's parenting and a perilous scene in which Timon finds himself nearly drowning in a waterfall while Simba feels powerless to help him. Были добавлены новые сцены, такие как разговор между Муфасой и Зазу об отцовстве Муфасы и сцена в которой Тимон тонет в водопаде, а Симба не может ему ничем помочь.
Больше примеров...
Тону (примеров 30)
I was trapped... and I thought I was dying, like, I couldn't breathe, and I was drowning. Я оказалась в ловушке... и мне казалось, что я умираю, как будто не могу дышать и тону.
I can feel myself drowning, and I need to make it stop. Я чувствую как я тону и мне нужно что-то сделать, чтобы прекратить это
It feels like drowning. Ощущение, будто я тону.
I'm not drowning now drowning now Я не тону теперь тону теперь
I'm not drowning! Да не тону я!
Больше примеров...
Утонуть (примеров 53)
I really did come this close to drowning. Я действительно был вот настолько близок к тому, чтобы утонуть.
Once, when we were swimming, he saved me from drowning. Однажды, когда мы плавали, он не дал мне утонуть.
How do you stop a lawyer from drowning? Как не дать юристу утонуть?
Drowning or dying of hypothermia? Утонуть или умереть от переохлаждения?
Topher: It's called dry drowning. Это называется утонуть на суше.
Больше примеров...
Тонул (примеров 34)
Male drowning victim, status post cardiac arrest. Мужчина, тонул, была остановка сердца.
But it's a place to start, and if Stefan's down there, it means he's been drowning over and over again all summer while I've been happily playing house with Elena. Но здесь нужно начать, и если Стефан здесь, значит он тонул снова и снова все лето пока я веселился дома с Еленой.
Well, I was drowning. Эй, я тонул.
Not when it's caused by drowning. Нет, если она вызвана тем, что человек тонул.
Like I was drowning, and you saved me. словно тонул, а ты спасла меня".
Больше примеров...
Утонул (примеров 33)
Because even if you ignore an experienced diver drowning in ten feet of water, when we pulled him out, the air tank was full, but the air valve was off. Даже если не считать, что такой опытный дайвер, как Бенджамин, утонул на глубине трёх метров, когда мы вытащили его, баллон с воздухом был полон, но воздушный клапан был закрыт.
"You lied about your brother drowning so people would come to your one - woman show." Ты врала о том, что твой брат утонул, чтобы люди пришли на твое шоу.
Would he survived without the water, without the drowning? Если бы не было воды, если бы он не утонул, он бы выжил?
When you find them in the river, cause of death is drowning. Если его нашли в реке, значит, он утонул.
(c) Compensation was paid to the relatives of a man who was drowned in attempting to save another person from drowning. с) компенсация была выплачена родственникам мужчины, который утонул при попытке спасти жизнь другого тонувшего человека;
Больше примеров...
Тонешь (примеров 21)
You must be drowning over there. Ты наверное, просто тонешь там.
I saw you drowning in there. Я видел как ты тонешь там.
I would put you in and "Haha, you're drowning!" Я бы опустил тебя и "Хаха, ты тонешь!"
Okay, if I'm swimming in it, you're drowning in it. Ладно, если я плаваю в нем, то ты тонешь в нем.
You see, the difference between suffocation and drowning is that when you're drowning, you have a choice to take that last breath of water and end your suffering. Видишь, разница между удушением и утоплением в том, что когда ты тонешь, у тебя есть выбор, чтоб сделать последний глоток воды и закончить свои страдания
Больше примеров...
Тонуть (примеров 18)
Now jump in, swim out a few yards, and start drowning. Теперь прыгай в воду и проплыви несколько ярдов и начинай тонуть.
Will you come save me if I am drowning? Вы спасете меня, если я буду тонуть?
I wouldn't have thought drowning was gentle. I'd hate to die like that. Я думала: тонуть - не больно, но я бы не хотела так умереть.
But why'd she start drowning at that moment? Но почему она начала тонуть в тот момент?
I went over the falls on a set wave into the reef and started drowning, until a 200-year-old Polynesian green turtle put me on his shell and rode me into shore. Я упал на застывшей волне на риф и начал тонуть, пока 200-летняя Полинезийская зеленая черепаха не положила меня на свой панцирь и отвезла меня на берег.
Больше примеров...
Тонула (примеров 22)
I was drowning, and you were dry land. Я тонула, а ты был островом в океане.
I watched that poor girl drowning and I did nothing. Я смотрел, как эта девушка тонула, и ничего не предпринимал.
You could be drowning, and gurgle the same. Если бы ты тонула, то пробулькала тоже самое.
(sighs) All I remember is... not being able to breathe, like I was drowning. Все, что я помню... я не могла дышать, как будто я тонула.
She aspirated it while drowning. Она проглотила его, когда тонула.
Больше примеров...
Тонут (примеров 17)
So the chaperones are drowning in children at the moment. Так что сопровождающие сейчас тонут в детях.
I think about how sad it is that the polar bears are drowning because all the ice is melting. Думаю о том, как грустно что белые медведи тонут из-за того что лед тает.
What, so over 1,500 people drowning while Celine Dion walls like a banshee, what's not to like? Больше полутора тысяч человек тонут, пока Селин Дион завывает, как банши.
The first is that most aid recipients are drowning in foreign indebtedness, with the money often owed to the very same governments and international agencies providing the "aid." Во-первых, большинство адресатов помощи тонут в долгах другим странам, причем они зачастую должны тем же самым правительствам и международным агентствам, которые предоставляют им "помощь".
Since Archie told me that he and his dad are drowning in Fred's medical bills to the tune of $86,000, which is why I was thinking - Absolutely not. С тех пор, как Арчи сказал, что они тонут в медицинских счетах его отца в сумме 86 тысяч долларов, и я подумала...
Больше примеров...
Утонули (примеров 18)
I think these people are drowning in sea water. Я думаю, что эти люди утонули в морской воде.
Both soldiers were drowning victims and were discovered on the southern bank of the Soyang and Imjin River. Оба солдата утонули и были обнаружены на южном берегу реки Соянган и Имджинган.
Based on survival rates for contemporary warship losses, Olson determined that anyone who survived the sinking would have died from wounds, exposure, or drowning before the search commenced, and corpses would not have floated to the surface until after the search had been terminated. Основываясь на показателях выживаемости людей в ходе современных потерь боевых кораблей, Олсон утверждает, что уцелевшие после затопления корабля должны были погибнуть от ран, обезвоживания или утонули до того, как начались поиски, а их тела не всплыли на поверхность пока поиски не закончились.
Today, we received news from Florida reporting the drowning of between four and six refugees who were attempting to escape from Haiti, while 14 others were reported missing at sea. Сегодня мы получили из Флориды сообщение о том, что 4 из 6 беженцев, которые пытались покинуть Гаити, утонули, а 14 других беженцев, как сообщается, пропали в море.
On December 3, 2006, it was the site of an emergency landing by an American forces CH-46E Sea Knight helicopter from the 3rd Marine Aircraft Wing that resulted in the drowning deaths of four out of its sixteen passengers. З декабря 2006 года на водохранилище вынужденно сел вертолёт Boeing Vertol CH-46 Sea Knight третьего авиационного подразделения Корпуса морской пехоты США, в результате чего утонули четыре из шести пассажиров.
Больше примеров...
Топить (примеров 14)
Just, hopefully, we won't be drowning our sorrows. Главное, не начать топить горе в вине.
I'll be drowning my sorrows in a marathon of my new favorite true-crime show, Я буду топить свои печали в марафоне моих любимых криминальных шоу,
Drowning them, dumping them at sea? Топить его, сбрасывать в море?
Don't see the point in drowning worms. Не вижу смысла топить червей.
And even though I may be done with drowning my sorrows in sugary cereal and reality TV... И даже, если я перестала топить мою печаль хлопьями и сериалами...
Больше примеров...
Утонула (примеров 14)
We're no longer sure that Valerie Dupree's drowning was a suicide. У нас уже нет уверенности, что Валери Дюпре утонула в результате самоубийства.
She was drowning in a bathtub, this lady. Она утонула В ванной, эта дама.
Johansson jumps into a pool outside the house, and floats below the surface as if she is drowning. Йоханссон прыгает в бассейн, находящийся снаружи дома, ныряет вниз и делает вид, что утонула.
She is supposed to tell him about the drowning. Она должна рассказать ему, что Элли утонула.
Some's drowning! call a doctor! Позовите врача! Женщина утонула!
Больше примеров...
Утопающий (примеров 8)
The drowning man shouted for help. Утопающий звал на помощь.
You look like a drowning man. Ты выглядишь, как утопающий.
But the drowning man... will always try and drag somebody down with him. Но утопающий всегда тянет кого-то за собой.
A drowning man will catch at a straw. Утопающий хватается за соломинку.
The drowning man and the straw. Утопающий хватается за соломинку.
Больше примеров...
Drowning (примеров 16)
Hill went on to write a pair of Paul Newman films, The Mackintosh Man and The Drowning Pool. Хилл продолжал писать пару фильмов Пола Ньюмана, Макинтош Человек и Drowning Pool.
She also played piano and bass clarinet on the Lydia Lunch album The Drowning of Lucy Hamilton. Берг, кроме того, сотрудничала с Лидией Ланч при записи альбома The Drowning of Lucy Hamilton.
Rickly compared "For the Workforce, Drowning" to a "super heavy" Fugazi. Джефф сравнивает "For the Workforce, Drowning" с "очень тяжелыми" Fugazi.
The title of track 12, "Vit Drowning", refers to Vit, a Chinese restaurant owner friend with the artists. Заголовок композиции 12 - «Vit Drowning» - имеет отношение к «Vit» - владельцу китайского ресторана - другу музыкантов.
On June 5, 2001, Drowning Pool released a nu metal album titled Sinner, which features the song "Bodies". В июне 2001 года группа Drowning Pool издаёт ню-метал-альбом Sinner (2001), содержащий песню «Bodies».
Больше примеров...