| You won't let me drown, will you? | Вы не позволите мне утонуть? |
| You could drown, you know. | Так и утонуть можно. |
| Why didn't you let me drown? | Почему не дала мне утонуть? |
| You want to drown in it...? | Хочешь утонуть в деньгах? |
| You get caught in a flood, sometimes you drown. | Когда тебя настигает паводок, можно и утонуть. |
| You can't imagine how absurd you were that night, claiming I might drown. | Как вы насмешили меня той ночью, когда подумали, что я могу утонуть. |
| It takes you a lot longer to freeze than it does to drown! | Чтобы примерзнуть нужно больше времени, чем утонуть! |
| Will foreign governments and the International Monetary Fund extend vital finances to the new government, or will they let it flounder and drown in a tsunami of currency depreciation and inflation? | Расширят ли иностранные правительства и Международный валютный фонд жизненно важное финансирование нового правительства или позволят ему выбиться из сил и утонуть в цунами обесценивания национальной валюты и инфляции? |
| If you fight it, you're going to drown. | Если упорно бороться с ней и плыть против, в конце концов, можно утонуть. |