| As Carrie, Saul and BND personnel monitor Allison via drone and GPS, they see that she doesn't take her scheduled trip but instead drives to a safehouse. | Когда Кэрри, Сол и персонал БНД следят за Эллисон через дрон и GPS, они видят, что она не следует за своей запланированной поездкой, а вместо этого едет в убежище. |
| She suddenly realizes that the Pakistani military can simply detect the flying drone that is watching over Saul, and give Haqqani those coordinates. | Она вдруг понимает, что пакистанские военные могут просто обнаружить летающий дрон, который наблюдает за Солом, и дать Хаккани эти координаты. |
| This drone - is it alive? | Этот дрон - жив ли он? |
| The hack, the drone, the arrest, none of it makes sense. | Взлом, дрон, арест, всё это не имеет смысла. |
| Do you have a drone in your workshop? | У тебя в мастерской есть дрон? |
| Your drone's out there flying - around right now. | Твой дрон прямо щас вот летает по району! |
| To evaluate the drone still sitting on the south lawn. | чтобы извлечь дрон на южной поляне. |
| Have any of your other neighbors complained about your drone? | А другие соседи жаловались на ваш дрон? |
| Did you believe what you did was necessary to repel the drone? | Считаете ли вы, что ваши действия были необходимы, чтобы отогнать дрон? |
| An unmanned aircraft system... drone, in common parlance... modified to carry AR-15 machine gun. | Беспилотный летающий аппарат... дрон, как его обычно называют... способный нести пулемет АР-15. |
| With all due respect, Dr. Nachmann would have known if Ms. Hamm's drone was carrying a machine gun. | Со всем уважением, доктор Нахманн знал бы, если бы дрон мисс Хамм был оснащен пулеметом. |
| Now, this drone looks like a basic hobbyist's toy, when, in fact, it's equipped with a... | Этот дрон выглядит как любительская игрушка, хотя, на самом деле, он оборудован... |
| So even if Ms. Hamm's drone had attempted a violent or illegal intrusion, it was in fact retreating. | Значит, даже если дрон мисс Хамм и пытался совершить насильственное или незаконное проникновение, на самом деле он отступал. |
| But whether that puts them within FAA jurisdiction would depend on the height at which the drone was flying. | Относятся ли они к юрисдикции Федерального авиационного управления зависит от того, на какой высоте летал дрон. |
| Well, my drone here takes a line up, rigs it around the top. | Ну... Мой дрон поднимает туда верёвку, закрепляет наверху. |
| Could a drone be programmed to search for that specific heat signature? | Дрон мог быть запрограммирован на поиск определенной тепловой сигнатуры? |
| Alex, did your drone turn anything up? | Алекс, твой дрон что-нибудь обнаружил? |
| That kid from Connecticut figured out how to jerry-rig a drone to shoot someone, | Один парень из Коннектикута выяснил, как запрограммировать дрон на стрельбу. |
| it's a military attack drone named "martha." | Это военный наступательный дрон по имени 'Марта.' |
| The body Kensi and Deeks found at the location where the drone was launched was just ID'd as the owner of the building. | Тело, которое нашли Дикс и Кензи в месте откуда запускался дрон, только что опознали как собственника здания. |
| Molly... that call, the drone... it was the hardest thing I ever had to do. | Молли... То решение, дрон... Это был самый сложный выбор в моей жизни. |
| And the drone drops the phone right into the right fielder's glove. | И дрон роняет телефон прямо в перчатки правого полевого игрока |
| That's not a spaceship, that's a drone! | Это не звездолёт, это дрон! |
| He kidnapped the daughter of one of our avionics specialists, forced him to retrofit a drone with an alternate control card that severed its signal with our satellite, allowing Gibson to take over remotely. | Он похитил дочь одного из специалистов по авионике, заставил его оборудовать дрон дополнительной картой управления, которая разорвала сигнал с нашим спутником и позволила Гибсону удаленно завладеть дроном. |
| I flew a drone into Kal's penthouse and I crashed it and I need you to get it back for me. | Я запустил дрон в квартиру Кэла и разбил его и мне надо, чтобы ты его вернула. |