Icarian-4 drone, we are go for launch. | Дрон Икар-4, мы готовы к запуску. |
It's using that drone against the other drones. | Он использует этот дрон против других. |
An American drone attacked an allied military vehicle. | Американский дрон атаковал союзников. |
That drone's mainly for us. | Этот дрон важен для нас. |
Players then compute their scores by adding up the point values of the pieces they captured: queen = 3, drone = 2, pawn = 1. | Затем игроки подсчитывают свои баллы, складывая значения взятых ими фигур: королева - З очка, Дрон - 2, пешка - 1. |
Rob Lowe called Infeld complaining that Pindar was flying a drone near his house. | Роб Лоу позвонил Инфельду с жалобой, что Пиндар гоняет у его дома беспилотник. |
We have a drone directly over Makin. | У нас беспилотник прямо над Макином. |
All right, if he's controlling the drone, he's going to need A satellite dish or-or antenna array. | Ладно, если он контролирует беспилотник, ему понадобится спутниковая тарелка или антенна. |
Could this lieutenant Tanner's drone have been hijacked? | Что беспилотник лейтенанта Таннера был взломан? |
You're not the one who had to wrangle a next-gen surveillance drone from the Air Force. | Не тебе пришлось доставать новейший беспилотник у ВВС. |
I can't believe I'm the same model as that Imperial drone. | Не верю, что я той же модели, что и этот имперский трутень. |
A drone! Bertie, you must marry! | Ты - трутень, Берти, тебя нужно женить. |
Because even a mindless drone deserves some perks? | Потому что даже глупый трутень заслуживает некоторых привилегий? |
! You're a frightened little drone that can't even get a woman! | Ты забитый трутень, который даже женщину себе не может найти! |
Maybe it was a drone. | Наверное, это был трутень. |
We've been trying to break the encryption on a certain Homeland security drone. | Мы пытаемся взломать криптографическую защиту на одном дроне нацбезопасности. |
I'm talking about the drone you used to spy on Rob. | Я говорю о дроне, шпионящем за Робом. |
Of a drone carrying a decapitated head around the DC area. | О дроне с летающей головой над Вашингтоном. |
The Pentagon's Gorgon Stare and Argus programs will put up to 65 independently operated camera eyes on each drone platform, and this would vastly outstrip human ability to review it. | Такие программы Пентагона, как «Взгляд Горгоны» и «Аргус», нацелены на установку на каждом дроне до 65 независимо работающих видеокамер. |
I found the exact same technology inside the drone Kara brought in yesterday. | Я обнаружила точно такую же технологию в дроне, которого Кара принесла вчера. |
Actually, we just did a recon mission if Afghanistan to recover a downed drone. | Да, недавно мы участвовали в одной операции, в Афганистане, по возвращению сбитого беспилотного самолета. |
Look, I don't care about the location of the drone, | Послушай, мне плевать на местоположение, беспилотного самолета. |
This is the video feed off a drone on a routine training run from an air national guard base near Syracuse at 8:16 this morning. | Это видеозапись полета беспилотного самолета во время стандартных летных учений, которые проводились на авиабазе недалеко от Сиракузы в 8:16 этим утром. |
It is reported that six men were allegedly killed while travelling in a car on 3 November 2002 in Yemen by a missile launched by a United States-controlled Predator drone aircraft. | Как сообщалось, З ноября 2002 года в Йемене ракетой, пущенной с американского беспилотного самолета "Предейтор", было убито предположительно шестеро пассажиров автомобиля. |
Take Sylvester, find that drone. | Возьмите Сильвестора, найдите этот беспилотный самолет. |
And if they want, they can take control of it remotely, like a drone. | А если захотят, они могут удаленно взять его под контроль как беспилотный самолет. |
Do you think he wants to see my drone? | Думаете он хочет увидеть мой беспилотный самолет? |
Why use a drone? | Зачем использовать беспилотный самолет? |
We sent up a drone craft, it took these readings. | Мы послали беспилотный самолет, он и взял эти показания. |
In the distance, they can hear the drone of bombers. | В отдалении они слышали гул бомбардировщиков. |
Suddenly we heard the drone of planes behind us. | Неожиданно мы услышали гул самолетов позади нас. |
Ted, the drones working on the spy drone came up with this cheap fabric. | Тед, беспилотные самолеты, воздействующие на гул шпиона, придумали эту дешевую ткань |
Drone, howling, rumble, scraps of speech samples - it all boiling in waves of reverberations, slightly comes up over the Earth and takes the listener away to the open space, where of no doubt, there is what to think about. | Гул, электронные бурления и завывания, грохот, обрывки речевых семплов - все сваривается в волнах ревербераций, постепенно поднимается над Землей и уносит слушателя в открытый космос, где, конечно же, будет о чем подумать. |
"Overhead I can hear the pulsing drone of the circling bombers." | "И сейчас над головой я слышу гул кружащих бомбардировщиков." |
No, it's more of a relentless, narcissistic drone. | Нет, это больше похоже на безжалостное самовлюбленное жужжание. |
Guitar parts tend to include highly distorted power chords or barre chords, creating a characteristic sound described by Christgau as a "buzzsaw drone". | Довольно часто гитарные партии содержат сильно искажённые пауэр/баррэ-аккорды, создающие характерный звук, описанный Кристгау как «жужжание циркулярной пилы». |
Two live recordings from the British tour 2006 of this prolific Norwegian drone ambient duo. | Две концертные записи из британского тура 2006 года плодовитого норвежского Drone Ambient дуэта. |
Karma Drone became available October 23, 2016. | Квадракоптер Кагма Drone стал доступен 23 октября 2016 года. |
An atmosphere of Ritual crossed with cosmic primordial Drone Ambient. | Атмосфера Ритуального Действа пересекающегося с космически-примордиальным Drone Ambient. |
Stefan Knappe is also the founder and owner of Drone Records. | Стефан Кнаппе также известен как основатель и владелец музыкального лейбла Drone Records. |
Awfully buzzing, morbidly dissonant and clattering guitar-and-synth-based Drone of the distant explosions with terror-struck meditation. | Невозможно жужжащий, болезненно диссонантный и громыхающий гитарно-синтезаторный Drone отдаленных взрывов с медитацией на глаза ужаса. |
So Bauer wanted the flight data to Tanner's drone. | Бауэру нужны были данные полета с БПЛА Таннера. |
An increasing number of States were seeking to acquire armed drone technologies and there was concern that non-State actors might possess such technology as well. | Все большее число государств стремится к приобретению технологий вооруженных БПЛА, в связи с чем возникли причины для беспокойства по поводу того, что такими технологиями, возможно, также могут овладеть и негосударственные субъекты. |
"And when the fight begins, collateral damage is always a factor," "but our U.S. drone program lets us hit our enemies with the fewest civilian casualties." | "Когда начинается бой, ущерб всегда будет огромным, но наша программа БПЛА позволяет нам ударять по врагам с наименьшими потерями среди гражданских". |
Concerns over the "individualization" of warfare (through the targeting of specific individuals); de-sensitization to the use of force, owing to the remoteness of the drone operator; and sharpened asymmetry between State and non-State actors, were also raised. | Также указывалось на "индивидуализацию" боевых действий (путем определения в качестве цели конкретных лиц); десенсибилизацию к использованию силы ввиду удаленного нахождения оператора БПЛА; и заострялось внимание на вопросе об асимметричном статусе государственных и негосударственных субъектов. |
The United States drone programme might therefore in principle only target a civilian who was directly participating in hostilities in the context of a non-international armed conflict. | В этой связи программа Соединенных Штатов по использованию БПЛА может в принципе быть направлена только против гражданского лица, которое принимает непосредственное участие в боевых действиях в контексте немеждународного вооруженного конфликта. |
She stated that, since its emergence 15 years ago, drone technology had developed remarkably and the use of drones had grown exponentially in the context of military operations and counter-terrorism measures. | Выступающая заявила, что со времени своего зарождения 15 лет назад технология беспилотных летательных аппаратов получила бурное развитие, а масштабы использования БПЛА в контексте проведения военных операций и принятия мер по борьбе с терроризмом росли в геометрической прогрессии. |
Drone technology had been developed specifically for use in asymmetrical conflicts with non-State armed groups. | Технологии беспилотных летательных аппаратов были разработаны специально для использования в асимметричных конфликтах с негосударственными вооруженными группировками. |
In addition, drone attacks were reported in the tribal areas of Pakistan. | Кроме того, сообщалось, что по территориям проживания племен в Пакистане наносились удары с применением беспилотных летательных аппаратов. |
Reports of drone attacks continued to be reported in FATA in 2010, but no data is available on the number of children killed or injured in those attacks. | В 2010 году продолжали поступать сообщения о нападениях с применением беспилотных летательных аппаратов, объектом которых была территория племен, находящаяся под управлением федеральных властей, однако данные о числе детей, убитых или раненых в ходе таких нападений, отсутствуют. |
In one reported case, however, at least five children between 4 and 12 years of age were injured in a drone attack on 24 October 2012 in Tappi village, North Waziristan Agency. | Однако в одном из случаев, о которых было сообщено, по меньшей мере пять детей в возрасте 4 - 12 лет были ранены в результате удара с применением беспилотных летательных аппаратов 24 октября 2012 года в деревне Таппи в Северном Вазеристане. |
And we've done a lot of things, small drone airplanes and so on. | Мы делали очень многое, например, небольшие беспилотные летательные аппараты. |
The most modern science and technology have been devoted to developing weapons, which now include not only thousands of nuclear warheads or the destructive capability of modern conventional weapons, but also remote-controlled drone aircraft. | Самые современные достижения науки и техники используются для разработки оружия, которое в настоящее время включает не только тысячи ядерных боеголовок или разрушительный потенциал современных обычных вооружений, но и дистанционно управляемые беспилотные самолеты. |
Pilotless drone aircraft are increasingly used for reconnaissance. | Беспилотники (беспилотные летающие аппараты) все больше используют в разведке. |
And we've done a lot of things, small drone airplanes and so on. I have a Helios. | Мы делали очень многое, например, небольшие беспилотные летательные аппараты. |
Ted, the drones working on the spy drone came up with this cheap fabric. | Тед, беспилотные самолеты, воздействующие на гул шпиона, придумали эту дешевую ткань |