Английский - русский
Перевод слова Dragging
Вариант перевода Тянуть

Примеры в контексте "Dragging - Тянуть"

Примеры: Dragging - Тянуть
Stop dragging it and let's end it quickly. Чего тянуть? Давайте быстрее закончим с этим.
No point in dragging out the investigation. Мы со следствием тянуть не будем.
I can't keep dragging this on, you know? Я не могу тянуть с этим, понимаете?
What's the point of dragging everybody through the mud? В чем смысл тянуть всех в эту грязь?
Them old bones just going to be dragging us down. Потому что если старые кости будут просто тянуть нас вниз
They're very real, like forever dragging a stone up a hill, only to watch it perpetually roll back down again. Это несомненно, словно вечно тянуть камень на гору, а затем постоянно смотреть, как он скатывается вниз.
So stop dragging us into your circle of self-pity. Так что перестаньте тянуть нас в свой круг жалости к себе
That you're like a little sort of limpet, hanging on, dragging me back - that's how it feels. Ты будешь чем-то наподобие ракушки, цепляться, тянуть назад, именно такое чувство.
Can you just stop dragging your heels and pick one, please? Ты можешь уже перестать тянуть и выбрать одного, пожалуйста?
Whatever disagreements exist on technical matters, dragging our feet on regulation - and worse, continuing to allow the illicit trade of small arms and lethal light weapons and State sponsorship of terrorism - will only exacerbate the threats posed to civilians. Какими бы ни были расхождения по техническим вопросам, тянуть с нормативной деятельностью - и, что еще хуже, продолжать попустительствовать незаконной торговле стрелковым оружием и смертоносными легкими вооружениями и государственной поддержке терроризма - значит лишь усугублять опасности, грозящие гражданским лицам.
I'm dragging the day out. Зачем тянуть всё это?
He starts dragging her backwards. Он начинает тянуть ее назад.
This morning you dragged him, now he's dragging you. Утром ты будешь тянуть его, а днем он потянет тебя.
But without a warrant they're dragging their feet. Но без ордера они будут тянуть до бесконечности.
Unlike Scott's expedition, there were just two of us, and we set off from the coast of Antarctica in October last year, dragging everything ourselves, a process Scott called "man-hauling." В отличие от экспедиции Скотта, нас было двое, мы отправились с побережья Антарктиды в октябре прошлого года, всё необходимое тащили сами. Скотт назвал этот процесс «тянуть на людях».