Примеры в контексте "Dragging - Тянет"

Примеры: Dragging - Тянет
And it's dragging everything towards a single point. И она тянет все к единственному пункту.
That darned insurance company is dragging its heels on paying Rex's policy, and I don't understand why. Проклятая страховая компания тянет с выплатой страховки Рекса, я не понимаю, почему.
It's the literary symbol for dragging you down. Это буквальный символ того, что тянет тебя вниз.
She's dragging this country to hell... Она тянет эту страну к черту...
She's dragging this out so we won't pursue her clients. Она тянет, чтобы мы не приставали к ее клиентам.
This guy is not your friend, he is an anchor dragging you down. Этот парень тебе не друг, он якорь, который тянет тебя ко дну.
And he's dragging on a left turn... А он на левом вираже так и тянет, тянет...
Soto's running with that, and she's dragging Washington with her. Сото это проверяет и она тянет Вашингтон на это дело
The poor excuse that Singapore is dragging its heels demonstrates that the State authorities in Sri Lanka have acted illegally and arbitrarily in detaining him, and now want to fabricate a reason for this excessively prolonged arbitrary detention by blaming Singapore. Слабый предлог, заключающийся в том, что Сингапур тянет с ответом, показывает, что государственные власти Шри-Ланки действуют незаконно и подвергают этого человека произвольному задержанию, а теперь пытаются сфабриковать основания для этого чрезмерно длительного произвольного задержания, сваливая вину на Сингапур.
This inflexibility of yours has been dragging you down Твоя непреклонность тянет тебя вниз.
The axe is dragging me down! Топор тянет меня на дно!
The truck's dragging her down. Грузовик тянет ее вниз.
He's showing up late and he's dragging his feet. Приходит поздно, еле тянет.
U.S. attorney's office is dragging their feet on a Holly snow deal. Офис прокурора тянет с сделкой Холли Сноу.
As Krugman recently put it, a "deflationary vortex" is dragging down much of the world economy, with falling prices causing an inescapable downward spiral in demand. Как недавно сформулировал Кругман, «дефляционная воронка» тянет вниз большую часть мировой экономики, поскольку падение цен вызывает неизбежное, спиральное снижениеспроса.
Or one of them's dragging their heels. Или одна из них тянет за собой вторую.
Pulls her back vigorously, dragging her to the car. Тянет ее назад силой, перетаскивает в машину.
We don't have that dead weight dragging us down. Это груз, который тянет нас ко дну.
Her collapsing form, the shadow dragging her down as she slowly fades away - it invokes a heartbreaking sense of melancholy. Ее склоненная фигура, эта тень, которая тянет ее вниз и в которой она постепенно растворяется... вызывает щемящее чувство меланхолии.
I wouldn't say she was dragging anybody down. По-моему, она никого и никуда не тянет.
It's, "I'm going down and I'm dragging you with me." Это что-то типа "Меня тянет на дно, и я забираю Вас с собой."
Your firm has employed a strategy of systemic heel dragging. Ваша фирма систематически тянет время.
Not so easy to be happy when you got that dragging you down. "dragging me down"... that's very similar Не так просто быть счастливым, когда у вас есть то, что тянет вас вниз.