| She said the 1997 Dodge Neon thing and I totally lost her. | Она сказала про Додж Неон, и я думал, что мы её потеряли. |
| Gold Dodge Duster with white vinyl seats. | Старый Додж с светлыми виниловыми сиденьями. |
| Dodge officially phased out the viper in 2010. | Додж официально прекратила выпуск Вайпер'ов в 2010 году. |
| You slammed your Mercedes Coupe into a Dodge Caravan, killing a woman and her 7year-old daughter. | Вы врезались в Додж Караван на своем Мерседесе, убили женщину и ее 7-летнюю дочь. |
| 2nd of December - Back header of Dodge is ready. | 2 декабря - Борт для Додж готов. |
| Norton Dodge, 84, American economist and art collector. | Додж, Нортон (84) - американский экономист и коллекционер. |
| Dodge suggested that physical and mental efforts are regulated by different nervous processes. | Додж предположил, что физические и умственные усилия регулируются различными нервными процессами. |
| Sure as we're walking on the Graza, Dodge. | Так же как и в том что мы на Граза, Додж. |
| I want you and Dodge on the rudder. | Ты и Додж - встянте у руля. |
| Don't be so sure, Dodge. | Не будь так в этом уверен, Додж... |
| Dodge, Munder, go to the port collision bulkhead. | Додж, Мандер, спускайтесь к левой таранной переборке. |
| Dodge was too afraid to tell you, but he wants his old daddy to go Career Day. | Додж был так напуган разговаривать с тобой, но он хочет чтоб его предыдущий папа пошел на День Профессий. |
| He cut out for Dodge City first light... join up with Wyatt Earp. | Он покинул Додж Сити с первыми лучами, присоединился к Уайетту Эрпу. |
| Moving on to the last name on the list, Lt Cmdr Thomas Dodge. | И, наконец, последнее имя в списке. Капитан-лейтенант Томас Додж. |
| Look, Dodge, for the rest of this exercise, there's been a reconfiguration. | Слушайте, Додж, до конца задания вы получаете новое распоряжение. |
| And, Dodge, remember... just a game. | И помните, Додж, это только маневры. |
| Sure as we're walking on the Graza, Dodge. | Уверенн, точно так же как то, что мы идем по Граза, Додж. |
| Dodge, Munder, go to the port collision bulkhead. | Додж, Мандер, идите к отверстию от столкновения. |
| That looks like a chickadee on a Dodge Dart. | Похоже, на "Додж Дарт" уселась синица. |
| Dodge, you remember Karen Amalfi. | Додж, ты помнишь Карен Амалфи? |
| Once, I got as far as Dodge City, Kansas, in a big, blue convertible that stopped by for gas. | Тогда я доехала до Додж Сити, в Канзасе, в большем, синем открытом автомобиле, который остановился тут заправиться. |
| Holiday saved my life in Dodge City; | Холидэй спас мне жизнь в Додж Сити. |
| Steve, it's Rog, Rog the Dodge Charger. | Стив, это Родж, Родж Додж Чарджер. |
| Dodge, Munder, go to the port collision bulkhead. | Додж и Мандер, дуйте на нижнюю палубу. |
| Well, we pull up, identify ourselves... and the next thing we know, it turns into Dodge City. | Ну, мы остановились, показали удостоверения... и следующее, что мы знаем, это место превратилось в Додж Сити. |