| Maybe she got dizzy and fell. | Может быть, у нее закружилась голова, и она упала. |
| You said you had gotten dizzy. | Вы сказали, что у вас закружилась голова. |
| He suddenly got dizzy and then collapsed. | У него закружилась голова, а потом он упал. |
| Right afterwards that's when I started feeling dizzy. | Сразу после этого у меня закружилась голова. |
| I was dizzy, and I lost my balance. | У меня закружилась голова, и я потеряла равновесие. |
| She said she had gotten dizzy and dropped the trash bag. | Она сказала, что у нее закружилась голова, и она уронила пакет с мусором. |
| I don't know; She got dizzy. | Не знаю, может, у нее закружилась голова. |
| I just got kind of dizzy. | У меня просто слегка закружилась голова. |
| He tore and pushed me until I was all dizzy. | Он схватил и толкнул меня пока не закружилась голова. |
| You know, he started to get dizzy and... Sweaty. | Ну, вы поняли, у него закружилась голова, он... весь вспотел. |
| I'm sorry. I was dizzy. | Прости, у меня закружилась голова. |
| Jade, your mummy just felt dizzy. It's nothing serious. | Жад, у мамы закружилась голова, ничёго страшного. |
| That's not what made me feel dizzy. | У меня не из-за этого закружилась голова. |
| But then I must have had a dizzy spell and fainted. | Но потом, наверное, у меня закружилась голова и я потеряла сознание. |
| He was dizzy after the stomach pumping so we gave him something to help him sleep. | У него закружилась голова, после занятий поэтому мы дали ему кое-что, чтобы помочь ему уснуть. |
| I got dizzy for a second. | У меня на секунду закружилась голова. |
| I got dizzy, I fell, and hit my elbow on the table. | У меня закружилась голова, я упал и ударился локтём об стол. |
| I was dizzy, I had... Tunnel vision, but... | Закружилась голова, сузилось поле зрения, но... |
| nice and easy, judge clayton I just was dizzy. | Легче, судья Клэйтон У меня просто закружилась голова |
| Just thinking about all that money there, before me, I felt dizzy. | При мысли о всех этих деньгах, лежавших прямо передо мной, у меня закружилась голова. |
| I saw your blood, and I... got dizzy, and I just had to get out. | Увидел кровь,... закружилась голова, и я просто был вынужден выйти наружу. |
| I was drinking a powder when I suddenly felt dizzy and I... I must have fainted. | Когда я принимала лекарство, у меня вдруг закружилась голова и я... наверное, упала в обморок. |
| One day he felt dizzy, he stumbled (he stood on a small stool), fell and injured the canvas. | «В один из дней у него закружилась голова, он оступился (стоял на небольшой скамеечке), упал и повредил холст. |
| My eyes! - What's wrong? - I feel dizzy. | Мой глаз! - Что такое? - У меня закружилась голова. |
| I can't believe this is the first time he felt dizzy. | я е могу поверить, что это первый раз, когда у него закружилась голова |