Английский - русский
Перевод слова Dizzy
Вариант перевода Головокружение

Примеры в контексте "Dizzy - Головокружение"

Примеры: Dizzy - Головокружение
I will not eat, I'm dizzy. Я не ем, у меня головокружение.
On his way to see a doctor, he felt dizzy and fell. Он пошел к врачу, почувствовал головокружение и упал.
I started feeling dizzy and-and nauseous. Я почувствовала головокружение... и тошноту.
You felt dizzy because the world is too clear. Вы почувствуете головокружение, потому что мир видно очень четко.
You know, he started to get dizzy and... Sweaty. Ну вы знаете, он почувствовал головокружение и... вспотел.
She told the Coast Guard she had felt dizzy. Она сказала береговой службе, что у неё было головокружение.
She gets dizzy, she wipes out on her bike. У неё головокружение, она падает с велосипеда.
Circular logic will only make you dizzy, Doctor. Такая циркулирующая логика может вызвать у тебя головокружение, Доктор.
I was drinking a powder when I suddenly felt dizzy and I... Я пила порошок, и внезапно почувствовала головокружение и...
He's got headaches and dizzy spells and chronic pain. Он жаловался на головокружение, мигрень и хронические боли.
I think I am getting dizzy. Кажется, у меня начинается головокружение.
I remember feeling dizzy and I must have fallen and then I woke up here. Я почувствовала головокружение, должно быть, упала, а очнулась здесь.
Makes me feel dizzy, even though I'm not. Что даже чувствую головокружение, хотя его нет.
This morning he felt dizzy with a horrible headache. Этим утром он чувствовал головокружение с ужасной головной болью.
But as I was walking there, I started getting dizzy. Но пока я туда шел, у меня началось головокружение.
You're feeling weak, dizzy, like your heart is about to stop. Ты чувствуешь слабость, головокружение, словно твое сердце вот-вот остановится.
I don't know, I just started feeling dizzy. Я незнаю, я просто почувствовала головокружение.
And I understand that all men are dizzy and powerless to refuse you, but consider me the incorruptible exception. И я понимаю, что все мужчины испытывают головокружение и бессильны отказаться от Вас, Но считайте меня неподкупным исключением.
If he felt dizzy, how come you're letting him smoke? Если у него головокружение, ты зачем ему курить позволяешь?
You feeling dizzy, light-headed, anything like that? Вы чувствуете головокружение, помутнение, что-нибудь в этом роде?
So, when did you start feeling dizzy? Так когда у вас началось головокружение?
And I understand that all men are dizzy and powerless to refuse you, И я понимаю, что все мужчины испытывают головокружение и бессильны отказаться от Вас,
Throbbing, dizzy, can't eat? Ломота, головокружение, не можешь есть.
He had already bought me the drink, and I was feeling dizzy before I had the chance... to tell him I was working. Он тогда уже купил мне напиток, и я почувствовала головокружение, до того как успела... сказать ему что... что я на работе.
If he starts vomiting, gets dizzy, take him to a hospital, okay? Если начнется рвота, головокружение, везите его в больницу, хорошо?