It's not - I just think that, you know, Maybe you should dip your toe into illegal activities Before you, you know, just dive right into it. |
Это не... я просто думаю, что может, тебе стоит вначале окунуть палец в незаконную деятельность, прежде чем нырять туда с головой. |
OK, Jo, couldn't you ask your wife to dive somewhere else? |
Попроси свою жену нырять в другом месте. |
All you have to do is dive into Three Borders Lake! |
Если ты хочешь золота, тебе придётся нырять за ним в Озеро Трёх Границ самому. |
I wanted the house with the pool, so I could teach Adam the banana split and dive. |
Я хотела дом с бассейном. чтобы я могла научить Адама как прыгать, и как нырять. |
and just get to an island and go, Okay, where are we going to dive? |
И только мы добрались до острова, как началось Так, где будем нырять? |
Thomas Hepburn was eager for his children to use their minds and bodies to the limit, and taught them to swim, run, dive, ride, wrestle, and play golf and tennis. |
Томас Хепбёрн жаждал, чтобы его дети использовали свои умы и тела до предела, поэтому он учил их плавать, бегать, нырять, ездить на лошадях, бороться и играть в гольф и теннис. |
Albir Benidorm Altea CENTROBUCEOSCORPORA.COM Diving Come dive with us in Altea, Albir and Benidorm, discover our sea with us. |
Бенидорм Altea Albir CENTROBUCEOSCORPORA.COM Дайвинг Ну нырять с нами в Altea, Albir и Бенидорм, обнаружить наше море с нами. |
She won't let us dive. |
Она не разрешает нам нырять. |
I can dive here... |
Я могу нырять здесь... |
I want to dive with you. |
Я хочу нырять с тобой. |
I know how to dive, too. |
Я тоже умею нырять. |
We don't even have to dive. |
Нам больше не придётся нырять. |
I don't even know how to dive. |
Я даже не умею нырять. |
I can't dive. |
Я не могу нырять. |
You cannot dive here. |
Нет, здесь нельзя нырять. |
You have to dive into it. |
В неё нужно нырять. |
Mirage Divers' Group Discounts and Client Rates will save you money or even allow you to dive for free. |
Mirage Divers предлагает корпоративные скидки и специальные условия для групп, что сэкономит ваши деньги или даже позволит вам нырять бесплатно. Мы гордимся тем, что у нас самые низкие цены при достойном уровне качества услуг и оборудования. |
Oscar's been telling me how you've been teaching him to dive. |
Оскар сказал: ты учишь его нырять. |
Piana Island is little more than a bench of sand but all around the colours of the sea is wonderful as a swimminpool. it's impossible no dive. |
Остров Piana это немножко больше чем лава песка, но цвет моря вокруг, который как в бассейне, замечательный - здесь невозможно не нырять. |
Magellanic penguins, the ones that I work on, they can dive to about 90 meters and they can stay down for about 4.6 minutes. |
Магеллановы пингвины, над изучением которых я сейчас работаю, могут нырять на глубину 90 метров. |
Will the Baba dive into the Ganges from here? |
Не знаю, господин А нырять с Гаты Дарбханга Баба не собирается? |
They seem to be quiet outside, but they suck you in, make you dive deep - and there, in the depth, each time you find something new, unexpected. |
Внешне они выглядят как будто спокойными, но затягивают, заставляют нырять глубоко - и там, на глубине, каждый раз находишь что-то новое, неожиданное. |
On February 21, 2009, Nauticus, a science and maritime museum in downtown Norfolk, Virginia, opened a new exhibit called "Dream to Dive: The Life of Master Diver Carl Brashear". |
21 февраля 2009 года научный и морской музей в пригороде Норфолка, штат Вирджиния, открыл новую выставку под названием «Мечта нырять. |
Check my legs when I dive today. |
Смотрите сегодня на мои ноги, когда я нырять буду. |
We just dive right into the ocean. |
Мы можем сразу нырять в океан. |