Английский - русский
Перевод слова Dive
Вариант перевода Нырять

Примеры в контексте "Dive - Нырять"

Примеры: Dive - Нырять
So our suspect must be a professional diver, because very few are certified to dive at this depth. Таким образом, наш подозреваемый профессиональный дайвер, потому что немногие имеют разрешение нырять на такую глубину.
He doesn't even know how to scuba dive. Он даже не знает, как нырять.
We're going to dive to see the ancient city. Мы будем нырять, чтобы увидеть древний город.
You'd be crazy to dive that by yourself. Ты был бы психом, если бы стал нырять туда в одиночку.
I'm surprised you decided to dive with that body. Удивительно, что ты решился нырять с таким телом.
I told her not to dive here. Я велела ей не нырять здесь.
I'm just not ready to dive back into the cru dating pool. Я просто еще не готова нырять в бассейн, наполненный свиданиями.
She is going to dive with us today. Она собирается нырять с нами сегодня.
We had to dive without equipment. Мы должны были нырять без снаряжения.
This Canadian bear is very special - he's learnt to dive for his dinner. Этот канадский мишка особенный - он научился нырять за обедом.
I learned how to dive, I had to learn. Я научилась нырять, мне пришлось научиться.
I actually couldn't dive off the bridge until last year. Вообще-то я до прошлого года не мог нырять с моста.
They are designed to use internal ballast that causes them to dive and surface in an undulating fashion. Они сконструированы так, чтобы, используя внутренний балласт, волнообразно нырять и всплывать.
She believed it was you that forced Rick to dive deeper. Она думала, что это вы заставили Рика нырять глубже.
We're going to dive down below the wall. Мы' собираемся нырять внизу стены.
You're going to dive down underneath the wall and follow the tunnel to the end. Вы' собираемся нырять под стеной и следуйте туннелю до конца.
But dolphins can't dive down that deep. Но дельфины могут' Т нырять, что глубоко.
I don't think I'd be fit to dive. На его месте, я бы не смог нырять.
You, the worst diver, dive here? Такой ужасный водолаз, как ты, намерен нырять здесь?
And I really... I wanted to teach my son the banana split and dive, because I don't have a lot of time. А я... я хотела научить моего сына прыгать и нырять потому что у меня не так много времени.
You can't just dive into Monica. Нужно не нырять, а медленно погружаться.
Dig right up to the house so that I can dive into the pool from my porch. Копайте как можно ближе к дому, чтобы я смогла нырять в бассейн с крыльца.
Surely she couldn't dive that deep? Конечно, она не могла нырять глубоко
You can't dive right if you can't stand right. Вы не сможете правильно нырять без правильной стойки.
I didn't tell you to dive like a coward. Но я не говорила тебе нырять как последний трус!