Английский - русский
Перевод слова Ditch
Вариант перевода Бросить

Примеры в контексте "Ditch - Бросить"

Примеры: Ditch - Бросить
Perhaps you should ditch the riddles. Возможно тебе стоит бросить загадки.
Are you trying to ditch me? Ты пытаешься бросить меня?
He had to ditch the car. Ему пришлось бросить машину.
We need to ditch the car. Нам придётся бросить машину.
I want to ditch this job. Я хочу бросить эту работу.
You basically told me if I wasn't ready to ditch my kids, I'd be doomed to kitchen makeovers. Вы же сказали мне, что если я не готова бросить детей, то приговорю себя к ремонту кухонь.
When you decide to ditch me, will you give me some notice? Когда ты решишь меня бросить, то предупредишь меня заранее?
Do you bring me to these things just to ditch me? Ты привела меня сюда, чтобы бросить?
It's one thing to ditch your brother, another to leave him outnumbered in a fight. Одно дело - кинуть брата на деньги, а другое - бросить его в неравной битве.
So, how did she steal her own car, commit manslaughter, ditch all that stuff, and get back to the bar in like 14 minutes? Как она смогла угнать свою машину, совершить наезд, потом где-то её бросить и вернутся в бар за 14 минут?
Ditch a woman and she'll say you've got a screw loose. Стоит бросить женщину, как она скажет, что у тебя крыша поехала.
Camilla told me I got to ditch Laura. Камилла требует бросить Лауру.
Okay, Parker, it's time for you to ditch McSweetheart and get to Nate and Sophie. Ладно, Паркер, самое время бросить МакМилашку и бежать к Нейту с Софи.
Would you have him tossed in jail, Sire, or in the nearest ditch ditch? Вы хотите бросить его в тюрьму или в канаву?