Английский - русский
Перевод слова Ditch

Перевод ditch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Канава (примеров 19)
The tornado ditch was the trailer park version of a storm shelter. У нас, на стоянке для трейлеров, вместо убежища была специальная канава.
However, this plan did not take into account the fact that the fortress was located on a rocky promontory where it was impossible to dig approach trenches and that a large ditch cut into the rock protected the fort on the land side. Однако этот план не принимал во внимание тот факт, что крепость была расположена на скалистом мысе, что не позволяло копать окопы, а большая канава защищала форт со стороны суши.
Is that a drainage ditch coming up? Это дренажная канава впереди?
Is that a drainage ditch coming up? Это там дренажная канава?
IT'S A DITCH. Это же просто канава.
Больше примеров...
Бросить (примеров 39)
We need to ditch this car and get into my email. Нам нужно бросить машину и залезть в мою почту.
Do want to ditch this case and go to Disneyland, 'cause we could get to all the front of the rides with this bad boy. Хочу бросить это дело и поехать в Диснейленд, потому что мы могли бы быть первыми на всех аттракционах с этим плохишом.
At the rehearsal a lot of things go wrong with Tori quitting, Karl and Monica deciding to ditch "Ellie", and she tells Mike she's rethinking this whole wedding thing which makes Katherine upset. На репетиции много чего не получается, когда Тори уходит, Карл и Моника решают бросить «Элли», и она говорит Майку, что переосмысливает всю эту свадьбу, что расстраивает Кэтрин.
SO YOU'RE SAYING I SHOULD DITCH MY FAMILY? Ты предлагаешь мне бросить свою семью?
Do you bring me to these things just to ditch me? Ты привела меня сюда, чтобы бросить?
Больше примеров...
Избавиться от (примеров 26)
We just have to ditch them! Нам надо избавиться от них! Прям щас!
All we got to do is ditch this tanker and we walk away clean. Осталось только избавиться от цистерны, и мы чисты.
You know, you tried to ditch me, like, three or four times. Знаете, вы пытались избавиться от меня раза три-четыре.
I spent my whole school career trying to ditch class, and they punish me by giving me an early retirement. Я всю жизнь ломал голову, как избавиться от школы, а в итоге школа избавилась от меня.
Wait, are you saying that I have your blessing to go to the board and convince them to ditch Ava Hessington? Стой, ты даешь мне благословение убедить совет директоров избавиться от Эвы Хессингтон?
Больше примеров...
Кювет (примеров 26)
Somebody squeezed me on the highway, and I drove it to a ditch. Кто-то подрезал меня на шоссе, и я слетела в кювет.
You are not the first one who after the repair drives into the ditch. Вы не первый, кто после ремонта легко улетает в кювет.
The mover drove his truck off the ditch, broke the TV. Грузовик съехал в кювет, телевизор сломался.
2.20. "Tilting bench" means a technical device, an arrangement of tilting platform, ditch and concrete ground surface, used in the rollover testing of a complete vehicle or body sections. 2.20 Под "устройством для опрокидывания" подразумевается техническое приспособление, включающее платформу для опрокидывания, кювет и бетонную поверхность, которое используется при испытании на опрокидывание комплектного транспортного средства либо секций его кузова.
I drove into a ditch. Я съехала в кювет.
Больше примеров...
Ров (примеров 31)
But no one ever dared to jump over the death ditch. Но никто не посмел прыгнуть через смертельный ров.
Apart from being the word for 'ditch' Ukhdūd is also the name of a place just south-west of modern Najrān. Помимо значения 'ров', слово Ukhdūd также является названием места к югу-западу от современного Наджрана.
Then the ditch was filled with dirt even as he could hear screams coming from people still alive in the ditch. Затем ров был наполнен грязью, крики ещё живых людей были слышны.
The earliest reference to building at Caernarfon dates from 24 June 1283, when a ditch had been dug separating the site of the castle from the town to the north. Первое упоминание о строительстве в Карнарвоне датируется 24 июня 1283 года, когда был вырыт ров, отделявший замок от города, расположенного к северу.
But we got to, like, the ditch and I turned and I guess Jessie went straight. У меня на пути был какой-то ров, я упал туда. а Джесси, я так думаю, перепрыгнул и убежал.
Больше примеров...
Бросать (примеров 8)
I've been saying for months that Ralph needs to ditch that school. Я говорил уже несколько месяцев что Рафу пора бросать эту школу.
You had no authority to ditch your security detail. У тебя нет никакой власти бросать своего охранника.
Ditch me every week, and I give a discount. Если ты будешь меня бросать каждую неделю, то купи лучше членство.
I hate to ditch you. Я не хочу тебя бросать.
I wasn't trying to ditch you. Я не хотела бросать тебя.
Больше примеров...
Кинуть (примеров 12)
And don't try and ditch me, because I will find you. И не пытайся меня кинуть, потому что я всё равно тебя найду.
I just wish I hadn't let her ditch me. Жаль, что я позволила ей кинуть меня.
It's one thing to ditch your brother, another to leave him outnumbered in a fight. Одно дело - кинуть брата на деньги, а другое - бросить его в неравной битве.
Or I could take her to the Carousel for some coffee and ditch her there with the bill. Или я могу отвести ее в кафе "Карусель" попить кофе и кинуть ее там, оставив ей счёт.
Naw, I can't ditch Ashley. Нет, я не могу кинуть тут Эшли.
Больше примеров...
Яму (примеров 8)
Abbas watch out for the ditch. Аббас, будь осторожен не упади в яму!
Stepped in a ditch or something, I don't know. В яму наступил, не помню.
And she's right, we will be taking our business elsewhere, right after I leave her alone in a ditch. И она права, мы перенесём наш бизнес куда-нибудь ещё, сразу после того, как я брошу её в яму.
And dropped 'em in the ditch. И сбросили их в яму.
Michael had run head first into a deep ditch. Майкл упал в глубокую яму.
Больше примеров...
Прогулять (примеров 9)
Are you asking me to ditch class? Ты просишь меня прогулять занятие?
What do you say we ditch rehearsal today? Как смотришь на то, чтобы прогулять репетицию?
Do you think I should ditch school and drive up there? Как думаешь, может, стоить прогулять школу и поехать туда?
Can we ditch school? А мы можем сегодня прогулять школу?
Can we ditch school? А могу я прогулять сегодня?
Больше примеров...
Угробить (примеров 4)
You could ditch me for a week and still be the best partner I ever had. Ты можешь угробить меня за неделю и остаться лучшим напарником, который у меня был.
He's trying to ditch my caller ID. Он пытается угробить мой определитель номера.
I mean, trust me, I wanted to ditch the force for college right along with you. Я имею ввиду, верь мне, я-я хотел угробить все силы на колледж правда вместе с тобой.
You'd rather ditch Gilou? По-твоему, лучше угробить Жилю?
Больше примеров...
Выбрасывать (примеров 3)
If you wanted to save her, why would you ditch her outside of one? Если вы хотели спасти ее, зачем вам выбрасывать ее возле больницы?
The guy is running for his life, why does he ditch his phone? Зачем парню, убегающему чтобы спастить, выбрасывать свой мобильник?
So why ditch a throw-away, and then come back and stand over the body with your service weapon out? Так зачем уходить, выбрасывать его, а затем возвращаться и стоять над телом с табельным оружием?
Больше примеров...
Сбросить (примеров 8)
We both know you can ditch that anklet any time, if you really wanted to. Мы оба знаем, что ты в любой время можешь сбросить этот браслет, если по-настоящему захочешь.
You must be so excited to ditch that Cheerios! uniform and put on the one for University of Louisville. Ты должно быть очень счастлива сбросить эту черлидерскую форму и надеть другую для Луисвильского университета.
I told him he can't ditch me. Сказала, что он не может меня сбросить.
Why not ditch it? Почему бы не сбросить его в канаву?
You should ditch the smile. Ты должен сбросить эту улыбку
Больше примеров...
Свалить (примеров 4)
Look, this guy is getting ready to ditch, and he could be the shooter. Слушай, этот пацан готов свалить, он мог быть тем киллером.
After his nephew put on that little fireworks display this morning, maybe Lee decided to ditch the meet. После того, как его племянник устроил то небольшое представление утром, возможно, Ли решил свалить с концами.
You know Chip and you still want to ditch Venice? Ты знакома с Чипом и всё ещё хочешь свалить из Венеции?
because that was the only way you could come up with to get out of here and ditch all your responsibilities and no one could call you out on it. Это был единственный выход, чтобы ты смог свалить и сбросить всю ответственность и никто не смог бы тебя вернуть
Больше примеров...
Забить (примеров 5)
How could she ditch such an audition? Как могла забить на пробы такого уровня?
What do you say we ditch that vodka and finish the yearbook? Ты имел в виду забить на водку и закончить ежегодник?
Why don't you just ditch it and stay here with me? Почему бы тебе не забить на урок и остаться со мной?
I can't ditch. Я не могу забить.
What do you say we ditch yearbook and fish this foot of vodka? Что ты думаешь, насчет того, чтобы забить на ежегодник и приговорить эту бутылку водки?
Больше примеров...
Прогульщика (примеров 6)
Come on, man, we'll have our own ditch day. Давай, друг, мы можем устроить собственный день Прогульщика.
It's the only Senior Ditch Day I'm ever going to have. Это единственный День Прогульщика, который у меня будет.
This is where we go to play on Senior Ditch Day. Здесь мы будем играть на День Прогульщика.
This was a really great Senior Ditch Day. Это правда был классный День Прогульщика.
Artie, it's Senior Ditch Day. Арти, это День Прогульщика.
Больше примеров...