What is disturbing, however, is that the gaps among nations and between rich and poor are widening, and many developing countries, instead of embarking on the fast track of globalization, are being marginalized and plunged into the poverty trap. |
Однако нас тревожит тот факт, что пропасть между государствами и между богатыми и бедными странами расширяется, а многие развивающиеся страны вместо того, чтобы быстро интегрироваться в процесс глобализации, подвергаются все большей изоляции и оказываются в условиях нищеты. |
That statement was all the more disturbing in that it might imply that the protection provided by the Covenant did not extend to the area coming under military law. |
Это заявление тревожит еще и тем, что оно может создать впечатление, что защита, предусмотренная Пактом, не распространяется на сферу, регулируемую военным законодательством. |