Английский - русский
Перевод слова Distract
Вариант перевода Отвлечь

Примеры в контексте "Distract - Отвлечь"

Все варианты переводов "Distract":
Примеры: Distract - Отвлечь
I can distract them. Я могу их отвлечь.
Stacie, can you distract the guard? Стейси, сможешь отвлечь охрану?
Can we distract them again? Мы можем отвлечь их снова?
could you distract me for a second? Можете отвлечь меня на секунду?
Maybe we can distract them. Может, сможем их отвлечь.
Can you just come and distract me? Можешь как-нибудь меня отвлечь?
Don't let him distract you. Не дай ему отвлечь себя.
Riesen can help me distract him. Райзен поможет отвлечь их.
Can you distract the guard? Ты можешь отвлечь охранников?
I let Budd distract me. Я позволил Бадду отвлечь меня.
Or should I distract you with something shiny? Или отвлечь блестящим предметом?
All that noise could distract them. Шум может отвлечь их.
That ought distract 'em. Это должно их отвлечь.
I can at least distract him... Просто отвлечь его внимание...
Don't let him distract you. Не позволяй ему себя отвлечь.
He probably thought it would distract you.Obviously, he was wrong. Возможно, он подумал, что это может отвлечь тебя от работы. Очевидно, он ошибался.
An infernal ploy to delude and distract from the truly guilty. Адской уловкой, дабы ввести нас в заблуждение и отвлечь от тех, кто действительно виновен.
I could distract her with a simple game, like pooh sticks. Я мог запросто отвлечь её элементарной игрой.
A magician friend told me you kind of distract 'em and tag... Друг-фокусник рассказал мне, что нужно отвлечь и сделать то.
Instead, he allows his lawyers to speculate, to throw red herrings around to try and distract you from the truth. Вместо этого, он позволяет своим защитникам спекулировать, извращать факты, отвлечь вас от истины.
If you only remember one thing, it's distract the jombies... until I get close enough to put a Wuxi Finger Hold on Kai. Самое главное - отвлечь нефритовых зомби, чтобы я смог подобраться к Каю и сделать пальцевой захват Уси.
In Ancient Rome, the emperor would distract the populace from their problems by allocating money for free bread and circuses. В Древнем Риме, когда императору нужно было отвлечь народ от проблем с деьгами, он давал им бесплатный хлеб и зрелища.
If I can spur Leon to a challenge before they press me for answers, the reeve's pride should distract their suspicion. Если я вызову Леона на поединок, прежде, чем меня начнут расспрашивать, уязвлённая гордость судьи должна отвлечь от подозрений.
But when he used the deejay to try and distract us, he accidentally used the truth. Но когда он упомянул о диджее, чтобы отвлечь нас, он случайно сказал правду.
I could distract any that remain posted to the villa entry, giving opportunity for a single man to take Glabe's life while he sleeps. Я могу отвлечь тех, кто останется при входе на виллу, чтобы дать возможность одному человеку убить Главра, пока он спит.