| We can only distract ourselves for a while. | Нам удается только отвлечься на некоторое время. |
| Talking about your issues helps distract me. | Разговор о ваших проблемах помогает мне отвлечься. |
| And then there are days when I can distract myself. | А потом бывают дни, когда я могу отвлечься. |
| But how shall we distract ourselves meanwhile? | Но чем нам в это время отвлечься? |
| I wonder if keeping busy might help distract you from your grief. | Я думаю, что занятие чем-нибудь может помочь тебе отвлечься от скорби |
| You know, distract yourself. | Ну, знаешь, отвлечься. |
| Leave that.I want to be able to pour alcohol on itso I can distract myself. | Я хочу иметь возможность заливать их алкоголем, чтобы отвлечься. |
| Though, I guess the idea of becoming a grandma is helping distract her, at least. | Хотя мысль о том, что она станет бабушкой, помогает ей отвлечься. |
| I thought I'd distract myself by going out with you guys, but it feels like the day in high school I hung out with the smokers for street cred. | Я собиралась отвлечься, зависнув с вами, но это похоже на тот день в школе, когда я тусовалась с курильщиками, чтобы втереться к ним в доверие. |