Is my disgust showing? |
Мое отвращение слишком очевидно? |
Do I disgust you? |
У тебя отвращение ко мне? |
Do I disgust you? |
Я вызываю у Вас отвращение? |
When I love someone first feel disgust, much disgust. |
Когда я влюбляюсь в кого-то, я сначала испытываю ужасное отвращение, отвращение ко всему. |
Beautiful chocolate cake: first serving is delicious, second one not so much, then we feel disgust. |
Прекрасный шоколадный торт: первая порция - вкусно, вторая - уже не настолько, после этого наступает отвращение. |
And then give me a disgust face. |
А теперь покажи мне отвращение. |
Look at his disgust. |
Обратите внимание на его отвращение. |
You may choose to feel disgust at that. |
Ты можешь чувствовать отвращение. |
His father deserved my disgust. |
Его отец заслужил мое отвращение. |
The only thing this mongrel makes me feel is disgust. |
Единственное чувство, которое может вызвать у меня этот полукровка, это отвращение. |
Your super problem during cold is channeling disgust for illness on process of smoking. |
Ваша сверхзадача в период простуды канализировать отвращение к болезни на процесс курения. |
To neutralize the disgust you do like the pole-fishing old man- and enjoy boring songs without realizing it. |
Чтобы нейтрализовать отвращение, делай так, как старый рыбак, И наслаждайся скучными песнями, не осознавая этого. |
These are disgust properties that are trying to be directlylinked to the social group that you should not like. |
Эти качества, вызывающие отвращение, нацеленно связаны ссоциальной группой, которую мы должны порицать. |
I made a comedy for both of you, a comedy of surprise and disgust, of indignation and generosity. |
Разыграл отвратительную комедию, удивление, отвращение, возмущение, благородство. |
As a dancer, I know the nine rasas or the navarasas: anger, valor, disgust, humor and fear. |
Как танцовщица, я знаю, что существует 9 чувств, называемых раса или навараса: гнев, мужество, отвращение, юмор и страх. |
If sergeant scott fitthe profile, he would have reactedto my overture with one emotion - disgust. |
Если бы сержант Скотт соответствовал этому описанию, единственной реакцией на мое предложение было бы отвращение. |
Dear Luigi, I realize that receiving a letter... from a gutter press reporter like me... may arouse in you suspicion and disgust. |
Дорогой Джиджино, я понимаю, что письмо от Армандо Каффе, журналиста, известного своими скандалами и сплетнями, может вызвать у вас омерзение и отвращение. |
Northern Bee enjoyed a monopoly on political news and Bulgarin used its platform to express in various ways his disgust for constitutionalism and the parliamentary speakers in France and England, representing them as screamers and freethinkers in need of looking after by the police. |
«Северная пчела» пользовалась монополией помещения политических известий, всевозможными способами выражая своё отвращение к конституциям, к парламентским ораторам Франции и Англии, представляя последних как крикунов и вольнодумцев, нуждающихся в полицейском внушении. |
I felt disgust at his behavior. |
Я почувствовал отвращение к тому, как он себя ведёт. |
The girl cat then stands up and expresses her disgust. |
Кошки шарахаются от неё и открыто демонстрируют своё отвращение. |
One of the features, though, of disgust, is not just itsuniversality and its strength, but the way that it works throughassociation. |
Ещё одна интересная характеристика отвращения - это нетолько её универсальность и сила, а факт, что отвращение дажеассоциативно. |
I recently got a chance to talk to Richard Dawkins for a documentary, and I was able to disgust him a bunch of times. |
Недавно мне посчастливилось поговорить с Ричардом Докинзом для документального фильма, и мне удалось вызвать у него отвращение несколько раз. |
So while disgust, along with the other basic emotions, areuniversal phenomena, it just really is true that some people areeasier to disgust than others. |
В то время как чувство отвращения, как и остальные основныечувства, присуще всем, у некоторых людей легче вызвать отвращение, чем у остальных. |
Just like fear offers us protective benefits, disgust seemsto do the same thing, except for what disgust does is keeps us awayfrom not things that might eat us, or heights, but rather thingsthat might poison us, or give us disease and make us sick. |
Отвращение работает так же, как и страх: оно предотвращаетнашу гибель, но при этом спасает нас не от съедения хищниками иливысот, а скорее от веществ, которые могут нас отравить илизаразить. |
As a dancer, I know the nine rasas or the navarasas: anger, valor, disgust, humor and fear. |
Как танцовщица, я знаю, что существует 9 чувств, называемых раса или навараса: гнев, мужество, отвращение, юмор и страх. |