I asked if I really disgust you so much |
Я спросил тебя, действительно ли я тебе так отвратителен. |
The truth, McPherson, is that you disgust me. |
Правда, МакФерсон, в том, что ты мне отвратителен. |
You disgust me, even if what you say is true. |
Ты мне отвратителен, даже если ты говоришь правду. |
I don't want this to sound too harsh, Ted, but you disgust me. |
Не хочу показаться грубым, но ты отвратителен. |
Tell me, do I disgust you? |
Скажи мне, я тебе отвратителен? |
He disgust them so much, they make him carry that thing so they can spot him more easily. |
Он им так отвратителен, они заставляют его таскать эту штуку чтобы было легче его отследить. |
You disgust me, adrian! |
Ты отвратителен, Эдриан! |
You disgust me right now, Charlie. |
Сейчас ты отвратителен, Чарли. |
Feel so lost. disgust myself. |
Я отвратителен сам себе. |
You disgust me, Tim. |
Ты мне отвратителен, Тим. |
Frankly, you disgust me |
Честно, ты мне отвратителен. |
You disgust me, Conigrave. |
Ты мне отвратителен, Конигрейв. |
You disgust me, chuck. |
Ты отвратителен, Чак. |
You disgust me, look! |
Ты мне отвратителен, вот что! |
First of all, I am not your boy, and this look on my face is a look of contempt, because you disgust me. |
Прежде всего я тебе не мальчик, а мой вид - это презрение, потому что ты мне отвратителен. |
This little white dress and fantasy Is not the moon you promised To hang for me You disgust me Wade, you, you disgust me |
Это маленькое белое платье и фантазии Это не луна, что ты обещал Достать для меня Ты отвратителен мне Уэйд, ты отвратителен |