Английский - русский
Перевод слова Disgust

Перевод disgust с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отвращение (примеров 113)
His disgust sending her to the streets. Его отвращение отправило её на улицу.
He however acknowledged that Bart's disgust at Stewie's behavior was "a good statement" of the difference between the two shows. Также он отметил, что отвращение Барта к поведению Стьюи является «хорошим моментом в шоу», разграничивая тем самым два шоу.
Now I disgust you and you'll abandon me Теперь я внушаю вам отвращение и вы оставите меня.
His father deserved my disgust. Его отец заслужил мое отвращение.
Dear Luigi, I realize that receiving a letter... from a gutter press reporter like me... may arouse in you suspicion and disgust. Дорогой Джиджино, я понимаю, что письмо от Армандо Каффе, журналиста, известного своими скандалами и сплетнями, может вызвать у вас омерзение и отвращение.
Больше примеров...
Отвратителен (примеров 16)
You disgust me, even if what you say is true. Ты мне отвратителен, даже если ты говоришь правду.
You disgust me, Conigrave. Ты мне отвратителен, Конигрейв.
You disgust me, look! Ты мне отвратителен, вот что!
First of all, I am not your boy, and this look on my face is a look of contempt, because you disgust me. Прежде всего я тебе не мальчик, а мой вид - это презрение, потому что ты мне отвратителен.
This little white dress and fantasy Is not the moon you promised To hang for me You disgust me Wade, you, you disgust me Это маленькое белое платье и фантазии Это не луна, что ты обещал Достать для меня Ты отвратителен мне Уэйд, ты отвратителен
Больше примеров...
Отвратительны (примеров 17)
You, sir, disgust me. Вы, сэр, отвратительны мне.
Here I accept things, like odours, that disgust me elsewhere. Здесь я могу переносить многое, в частности, запахи, которые в другом месте мне отвратительны.
You people and your slight differences disgust me! Люди, вы и ваши мелкие различия отвратительны.
Weak women disgust me. Слабые женщины мне отвратительны.
Men still disgust me. Мужчины всё ещё отвратительны мне.
Больше примеров...
Противны (примеров 19)
Women called 'beautiful' disgust me. Женщины, которых называют красивыми, противны мне.
As if... I refuse to speak of disgusting things, because they disgust me! Я не буду говорить гадости, только потому, что они мне противны!
Get out, you disgust me! Уходите, вы мне противны.
We both disgust each other. Мы противны друг другу.
Burr, you disgust me Бёрр, вы мне противны.
Больше примеров...
Противен (примеров 17)
Sorry. I disgust myself when I'm nervous. Прости, я сам себе противен, когда я нервничаю.
Frankly, you disgust me, but I'll back you. Ты мне противен, говорю тебе откровенно.
Although disgust you, he is in any case not be mean to anyone. Даже если он тебе противен, он в любом случае, никого зря не обвинил.
I disgust myself sometimes. Иногда я сам себе противен.
Frank, you disgust me. Фрэнк, ты мне противен.
Больше примеров...
Отвратительна (примеров 5)
It feels like I disgust you. Такое чувство, что я отвратительна тебе.
You're boring, and frankly you disgust me. С тобой скучно, и вообще ты мне отвратительна.
Yes, human beings experience disgust and contempt. Да, иногда жизнь бывает отвратительна и мерзка.
Get up, you disgust me. Вставай, ты мне отвратительна.
Do I disgust you? Я что, отвратительна тебе?
Больше примеров...
Противно (примеров 7)
It doesn't disgust me as with old Marchal. Это не так противно, как со старым Маршалом.
What is it with you youth today and your disgust for everything capitalistic? Что с сегодняшней молодежью, что вам противно все капиталистическое?
I love it, but every once in a while, it does things that disgust me. Я люблю её, но она постоянно делает что-то, что мне противно.
Unless I disgust you. Если только тебе не противно.
The disgust I feel now to be among such people! Потому что я бы хотела дать вам понять, насколько мне противно находиться среди всех этих людей!
Больше примеров...
Противна (примеров 6)
If I'm perfectly honest, you disgust me now. Если быть абсолютно честным, ты сейчас мне противна.
You disgust me, Tami. Ты мне противна, Тами!
I disgust you? Me? Я тебе противна, я?
Now that I think about it... you sort of disgust me. Теперь, когда я об этом думаю, ты мне просто противна.
Why do I disgust you? Почему я вам противна?
Больше примеров...
Омерзителен (примеров 2)
You are sediment, you are detritus, you are regret and disgust and nothing more. Ты грязь и шлак, ты жалок и омерзителен и ничего больше.
because you're disgust... потому что ты омерзителен...
Больше примеров...