| That disguise wouldn't work even if you smeared grease paint all over your face. | Это маскировка бы не сработала, даже если бы ты обмазал краской всё своё лицо. |
| I already did, but the disguise makes him impossible to identify. | Уже увеличил, но маскировка не даёт его опознать. |
| You're the wolf all the time, and this human face is just your disguise. | О, ты - волк постоянно, а это человеческое лицо - всего лишь твоя маскировка. |
| This is my best disguise, second only to jaundice Jimmy, which I would have gone with if you hadn't eaten all the yellow mustard. | Это моя лучшая маскировка, вторая после моего желтушного Джимми, которым бы я стал, если бы ты не слопал всю жёлтую горчицу. |
| I'm not sure this marmoset disguise is working. | Я не уверена, что эта мартышечная маскировка работает |
| A disguise to get us in? | Маскировка, чтобы получить нас в? |
| While the raider was spotted from the shore, her disguise was successful and she was assumed to be a merchant ship bound for Japan. | Рейдер был замечен с берега, но маскировка была столь удачной, что ее Комету посчитали торговым кораблем, направлявшимся в Японию. |
| His disguise isn't half as funny as yours. | Его маскировка и на половину не так смешна, как твоя |
| That disguise was brilliant, which is more than I can say | Это маскировка была блестящей, что больше, чем я могу сказать, |
| He wore a cursory disguise, a stocking-mask, but given that, I'd say... 95%. | Маскировка небрежная, маска из чулка, но я бы сказал... 95%, что это он. |
| Is that your idea of a disguise? | И это, по-твоему, маскировка? |
| If she needed a disguise, why a mask of some old guy? | Если ей была нужна маскировка, то почему маска старика? |
| Well, aren't you just the best disguise a monster ever wore. | Ну разве это не лучшая маскировка, которая когда-либо была у монстра? |
| But that coat and that pin is as much a disguise for me as it is for you. | Но этот плащ и значок такая же маскировка для меня, как и для тебя. |
| Disguise the implants as something perfectly normal. | Маскировка имплантатов как нечто совершенно нормальное. |
| Clever disguise, Catherine. | Хорошая у тебя маскировка, Кэтрин! |
| That wasn't a disguise. | Это была не маскировка. |
| It works as a disguise. | Это работает, как маскировка. |
| The best disguise - adaptation. | Лучшая маскировка - адаптация. |
| An impenetrable disguise, wouldn't you say? | Непроницаемая маскировка, верно? |
| Serafimo, your disguise is perfect | Серафимо, твоя маскировка идеальна |
| Some sort of decoy, disguise? | Это такой стиль или маскировка? |
| Surly, I need a disguise! | Злюк, мне нужна маскировка. |
| Why the disguise, Miss? | Что за маскировка, мисс? |
| I need a new disguise. | ћне нужна нова€ маскировка. |