| It's got disco balls for eyes. | У него вместо глаз шары диско. |
| I had no idea you could disco dance! | Я и не знал, что ты умеешь танцевать диско! |
| I created disco, you know. | Да вы хоть знаете, что это я создал Диско! |
| Aside from partying, getting drunk at the disco... Club. | Помимо вечеринок, выпивки на диско... в клубах. |
| I thought he was a weird old guy who liked disco. | Я думала, что он странный немолодой любитель диско. |
| Stu is about more than just disco. | Диско Стью больше, чем диско. |
| He was the world's greatest disco dancer. | Он был лучшим танцором диско в мире. |
| Remember, reverend, disco's bad. | Помните святой отец: диско - грех. |
| For a single guy in the '70s, disco was a way to meet women. | Для одинокого парня в 70-х диско было способом познакомиться с женщиной. |
| The truth is I hate disco. | Правда в том что я ненавижу диско. |
| Steven... this is not just a last chance at roller disco. | Стивен... это не просто последний шанс пойти на роллер диско. |
| I just had that same dream, except for this time it was disco instead of reggae. | Мне сейчас приснился тот же сон, только в этот раз вместо регги было диско. |
| It's weird. I used to hate disco. | Странно, раньше я ненавидел диско. |
| His mind's full of fog and disco music. | У него в мозгах сплошной туман и диско. |
| Summer, autumn, winter, and disco! | Режимы лето, осень, зима, и диско! |
| He was so upbeat - till he found out she didn't care for disco. | Такой позитивный был - пока не узнал, что она равнодушна к диско. |
| This was characterised by influences from disco and house, and widespread use of vocals. | Этот стиль характеризовался влияниями диско и хауса, а также широким использованием вокальных партий. |
| In 1973 the band changed their name to Creation, now performing disco music. | Изменив название на «Creation» в 1973 году, группа играла теперь музыку диско. |
| For his second album, he used inspiration from classic disco, 1990s electronica, funk and dubstep music. | Для своего второго альбома, он использовал вдохновение из классического диско, электроники 1990-х годов, фанка и дабстеп музыки. |
| Musical miscegenation reunited several of the dance forms that had emerged after disco, mixing American and European dance musics. | В музыке смешалось несколько танцевальных форм, которые появились после диско, объединив американские и европейские танцевальные произведения. |
| His character Clarence "Cadillac" Caldwell is a prince of the disco world. | Его персонаж, Кларенс «Кадиллак» Колдуэлл, является принцем мира диско. |
| Second British Invasion acts were influenced by funk and disco. | Второе британское вторжение находилось под сильным влиянием фанка и диско. |
| I took disco lessons in the sixth grade. | В шестом классе я брала уроки диско. |
| Legendary composer and founder of Italian disco Claudio Simonetti was impressed by Alex's unique voice. | Уникальным голосом Алекса Луны заинтересовался легендарный композитор, основатель итальянского диско, Клаудио Симонетти. |
| Confessions on a Dance Floor merged elements from 1970s disco, 1980s electropop and modern day club music. | В нём объединены элементы диско из 70-х, электропоп 80-х годов и современной клубной музыки на сегодня. |