| We're running around trying to make a dime | Мы бегаем по кругу, пытаясь заработать 10 центов |
| Don't be a tightwad Give me a dime | Не будь жадиной, дай мне 10 центов |
| Or give me a dime so I can buy my cigarettes | Или отдай мне 10 центов что бы я смог купить сигарет |
| That and a dime will get me a cup of coffee, won't it? | Это и 10 центов дадут мне чашку кофе, не так ли? |
| There's a dime missing. | Не хватает монетки в 10 центов. |
| Can I put you down for a dime? | Подписать вас на 10 центов? |
| Just a dime, right? Want a hit? | Просто 10 центов, верно? |
| Just a dime, right? | Просто 10 центов, верно? |
| I'll buy a cigarette from you for a dime. | Куплю сигарету за 10 центов. |
| Please, spare me a dime | Пожалуйста, отдай мне 10 центов |
| Could I have a dime? | У тебя есть 10 центов? |
| If it's worth a dime, it's worth 10 bucks a share. | Их стоимость сейчас 10 центов, но они могут стоить 10 долларов. |
| how - how did you know that i was... you actually walked up to a wishing well, dropped a dime, and wished to be invisible so you could spy on women in the shower? | Ты серьезно пошел к колодцу желаний, бросил 10 центов и пожелал стать невидимкой, чтобы шпионить за женщинами в душе? Нет... |
| They'll never get my dime. | 10 центов за китаёз. Да ни в жизнь. |
| The Mercury dime is a ten-cent coin struck by the United States Mint from late 1916 to 1945. | Дайм «Меркурий» - серебряные монеты США номиналом в 10 центов, которые чеканились с 1916 по 1945 годы. |
| Owe him a dime, you'll hear some great speeches. | Да, конечно - задолжай тебе 10 центов, так таких речей наслушаешься! |