Your investment party cost QC 50 grand and no one invested a dime. |
Ваша вечеринка обошлась в пятьдесят тысяч, и никто не инвестировал ни копейки. |
They let me travel the world without spending a dime. |
Книги позволяют мне путешествовать по миру, не тратя на это ни копейки. |
The merchandise has got to be mint, or you won't get a dime. |
Товар должен быть мятый, или Вы не получите ни копейки. |
And as for our investments, the council never lost a dime. |
И что касается наших инвестиций, то совет не потерял ни копейки. |
He didn't pay you a dime. |
Он не заплатил тебе ни копейки. |
I cannot lose another dime. I'm serious this time. |
Я не могу потерять больше ни копейки. |
Even if I was loaded, you wouldn't get a dime. |
Даже если бы у меня были деньги, ты не получила бы ни копейки. |
You're not getting a dime unless you sign this agreement. |
Ты не получишь ни копейки... если не подпишешь это соглашение. |
And it wouldn't have cost her a dime. |
И это не стоило бы ей ни копейки. |
I'm not going to make a dime on this. |
Я не заработаю на этом ни копейки. |
The insurance company isn't giving us a dime. |
Страховая компания не даст нам ни копейки. |
Bank manager said it was nothing, didn't lose a dime. |
По словам менеджера банка, что ничего страшного не случилось, они не потеряли ни копейки. |
It won't cost you a dime. |
Это не будет стоить тебе ни копейки. |
He didn't pay you a dime. |
Он тебе ни копейки не заплатил. |
She won't make a dime. |
Надеюсь, она не заработает ни копейки. |
Ezra hasn't spent a dime since he sent the text to Aria. |
Эзра не потратил ни копейки с тех пор, как он отправил сообщение Арии. |
I still don't have a dime. |
У меня по-прежнему нет ни копейки. |
O'Bannon never took a dime in his life. |
О'Баннон в жизни бы не взял ни копейки. |
Congress still hasn't appropriated a dime. |
Конгресс до сих пор не выделил ни копейки. |
He claims to be a real-estate guy, but hasn't made a dime in years. |
Он утверждает, что работает с недвижимостью, но не заработал ни копейки за несколько лет. |
I've never taken a dime of Izzie's money! |
Я не брал у Иззи ни копейки! |
Is because I didn't drop a dime on nobody! |
Потому, что я не упал ни копейки на никому! |
I will bury you in motions and delays, discovery and depositions, and he will not see a dime for at least ten years, maybe longer. |
Я завалю Вас прошениями и отсрочками, ходатайствами и показаниями, и он не увидит ни копейки в ближайшие 10 лет, а может, и дольше. |
So we don't have to pay you a dime, and you'll keep kitten-ing up our towels? |
Нам не надо платить вам ни копейки, а вы будете продолжать котячить нам полотенца? |
"They have to contribute with almost 12 million and even though the year is ending they have not given us a dime." |
"Они должны внести почти 12 миллионов, и даже хотя год заканчивается, они не дали нам ни копейки". |