Okay, he was running through every dime we had. |
Он спускал каждый цент, что у нас был. |
You will not see your taxes increased a single dime. |
Ваши налоги не увеличатся ни на цент. |
You will not see your taxes increase one single dime. |
Вы не почувствуете увеличения налогов, ни на цент. |
And I can assure you that every dime of your money will be invested with the utmost diligence. |
И могу вас уверить, что каждый цент ваших денег будет инвестирован крайне осторожно. |
I don't need another dime. |
Потому что мне не нужен лишний цент. |
It's not going to cost you a dime extra. |
Это не выльется тебе в лишний цент. |
You pay back every dime you made selling to my customers, I'll let you leave town intact. |
Ты вернешь каждый цент, который заработал на моих клиентах, взамен сможешь покинуть город. |
As far as I'm concerned, I deserve every single dime. |
Насколько я могу судить, Я заслужил каждый цент. |
What are you talking about? - You'll have to pay back every dime you've ever received from the trust. |
Ты будешь должна вернуть каждый цент, что когда-либо получила из фонда. |
I want you to give that kid back every dime. |
Я хочу, чтобы ты чтобы ты вернул парню каждый цент. |
But when he started on the kids, I left, and I have spent every dime I have fighting for custody. |
Но когда он стал бить детей я ушла, и я потратила каждый цент чтобы добиться опеки. |
No. No, I'm taking back every dime I put in his pocket. |
Нет, я заберу каждый цент, что вложил в его карман. |
So put another dime in the jukebox, baby |
Поставь еще один цент В музыкальный автомат, детка. |
Spend it like my last dime |
Потратил ее, как последний цент |
It was his pension fund, our savings, basically every last dime we had to our name, gone. |
Это был его пенсионный фонд, наши сбережения, с нашего осчета был снят практически последний цент. |
one salty dime one salty dime |
один солёный цент один солёный цент |
Not a dime was returned to Cuba. |
Ни один цент из этих средств не вернулся на Кубу. |
I need approval for every dime I spend. |
Я отчитываюсь за каждый потраченный цент. |
They'll take every dime we have to offer. |
Они возьмут каждый цент, который мы предложим. |
Whilst every dime we collect in Amanda Clarke's honor will be distributed to those in need, neither the patrons... |
В то время, как каждый цент, который мы собираем в память о Аманде Кларк будет распределен для тех, кто нуждается, ни покровители... |
You prefer to delude yourself into thinking that your success was all your own doing, that I had no hand in it whatsoever, when every dime you ever earned is because of me. |
Ты предпочитаешь заблуждаться думая что это твой успех что, все сделала ты сама, и я ни имею к этому никакого отношения тогда как каждый цент который ты заработала из за меня |
My dime could be the last dime needed to help cure cancer. |
И мой цент может быть последним, который потребуется, чтобы помочь вылечить рак. |
If we had a dime, you would have a dime. |
Будь у нас хоть цент, мы бы и его отдали. |